Select your languageGermansiehe Seite 2Polishpatrz strona 291Finnishkatso Sivu 576Englishsee page 75Czechviz stránka 358Swedishse Sida 648FrenchVoir Page 147DutchZie Pagina 431GreekβλέπεΣελίδα 720SpanishVéase Página 219SlovakPozri Stránka 503Ukrainianдив.сторінка 7942-post liftATH Comfort Lift 2.40XLAb Seriennummer: F201240805508ATH-Heinl GmbH & Co. KG | Gewerbepark 9D-92278 Illschwang | Germany | www.ath-heinl.comRelease date: 30.01.2025 | Errors and omissions excepted. Sale only through ATH distributors
Symptome Ursache LösungUngewöhnli
5 EG- EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNGSer
X1.5X1.7rt/RDbr/BN+24 5D10 V 1334SB
X113H1(X2)KM1(A2)13K4.1 (2 x 0,75)
5/gr/CY Senken (Ventil)gr/ge/GNYE P
7 GARANTIEKARTEFachhändler Anschri
8 PRÜFBUCHHinweisDieses Prüfbuch
8.2 PrüfplanPrüfung 1 2 3 4 5 6Da
8.3 PrüfungsbefundSichtprüfung (B
Sichtprüfung (Befugte sachkundige
Sichtprüfung (Befugte sachkundige
9 NOTIZEN74
CONTENT1 Introduction..............
1 INTRODUCTION1.1 General informati
1.2 Description8141213312101175496A
Position when lift carriage is lock
Secondary columnLift buttonto raise
Use the vehicle manufacturer'sspeci
1.6 Load distributionP1P2QP1QP2AQ T
ATH Comfort Lift 2.40ATH Comfort Li
2.2 Unpacking the machine■■Remo
Can only be used in combination wit
The power connection and the ground
2.10.1 Foundation planAttentionDo n
100
2.10.2 Assembly of the lifting plat
A1A2Attach all safety catches and m
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
NoteAfter installation, fill in the
3 OPERATION3.1 Operating instructio
3. Drive the vehicle between the pi
4 MAINTENANCETo ensure safe operati
Bleeding the ATH Comfort Lift 2.35X
6.After the lowering process is com
Lubricant for slidewaysMinimum requ
4.6 Maintenance or care planNoteThe
Problems during loweringSymptoms Ca
7. Carefully refill oil if necessar
6 APPENDIX6.1 Electrical circuit di
X113H1(X2)13KM1(A2)K4.1 (2 x 0,75)
5/gr/CY Lowering (valve)gr/ge/GNYE
7 WARRANTY CARDDealer Address:Compa
8 TEST BOOKNoteThis test book (incl
8.2 Test planTesting 1 2 3 4 5 6Dat
8.3 Inspection reportVisual inspect
Visual inspection (authorized exper
Visual inspection (authorized exper
9 NOTES146
CONTENU1 Introduction..............
1 INTRODUCTION1.1 Informations gén
1.2 Description8141213312101175496A
Position lorsque le chariot est ver
Colonne secondaireBouton de levagep
Un entretien et des inspectionsappr
IndiceSi la charge nominale indiqu
ATH Comfort Lift 2.40ATH Comfort Li
2.2 Déballage de la machine■■R
Ne peut être utilisé qu'en combin
La connexion électrique et le câb
AttentionUn montage et des réglage
172
2.10.2 Assemblage de la plate-forme
A1A2Fixer tous les dispositifs de s
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
IndiceAprès l'installation, rempli
3 OPÉRATION3.1 Instructions d'util
1. Abaissez complètement la plate-
4 ENTRETIENPour garantir un fonctio
Purge du ATH Comfort Lift 2.35XL ou
6.Une fois le processus d'abaisseme
Lubrifiant pour glissièresExigence
4.6 Plan de maintenance ou d'entret
Symptômes Cause SolutionLa plate-f
IndiceNettoyez le réservoir et le
6 ANNEXE6.1 Schéma du circuit éle
X113H1(X2)13KM1(A2)K4.1 (2 x 0,75)
5/gr/CY Abaissement (valve)gr/ge/GN
7 CARTE DE GARANTIEAdresse du conce
8 LIVRE D'ESSAIIndiceCe carnet d'es
8.2 Plan de testTests 1 2 3 4 5 6Da
8.3 Rapport d'inspectionInspection
Inspection visuelle (expert agréé
Inspection visuelle (expert agréé
9 NOTES218
CONTENIDO1 Introducción...........
1 INTRODUCCIÓN1.1 Informaciones ge
1.2 Descripción8141213312101175496
Posición de bloqueo del carroPosic
Columna secundariaBotón de elevaci
Para trabajar de forma seguraes nec
SugerenciaSi no se puede aumentar l
ATH Comfort Lift 2.40ATH Comfort Li
2.2 Desembalaje de la máquina■
■Sólo se puede utilizar en combi
La conexión de alimentación y el
El montaje de las máquinas debe se
244
2.10.2 Montaje de la plataforma ele
A1A2Fije todos los cierres de segur
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
SugerenciaDespués de la instalaci
3 OPERACIÓN3.1 Instrucciones de us
2. Coloque los brazos elevadores pa
4 MANTENIMIENTOPara garantizar un f
Purgar el ATH Comfort Lift 2.35XL o
6.Una vez finalizado el proceso de
Lubricante para guías de deslizami
4.6 Plan de mantenimiento o cuidado
Problemas durante el descensoSínto
6. Suba y baje el elevador y compru
6 APÉNDICE6.1 Esquema del circuito
X113H1(X2)13KM1(A2)K4.1 (2 x 0,75)
5/gr/CY Descenso (válvula)gr/ge/GN
7 TARJETA DE GARANTÍADirección de
8 LIBRO DE PRUEBASSugerenciaEste li
8.2 Plan de pruebasPruebas 1 2 3 4
8.3 Informe de inspecciónInspecci
Inspección visual (experto autoriz
Inspección visual (experto autoriz
9 NOTAS290
TREŚĆ1 Wstęp....................
1 WSTĘP1.1 Informacje ogólneNinie
1.2 Opis8141213312101175496ATH Comf
To urządzenie zapobiega opuszczeni
Kolumna pomocniczaPrzycisk podnosze
Do bezpiecznej pracy wymaganajest o
WskazówkaJeśli nie można zwięks
ATH Comfort Lift 2.40ATH Comfort Li
2.2 Rozpakowanie urządzenia■■Z
Może być używany tylko w połąc
Przyłącze zasilania i przewód uz
2.10.1 Plan FundamentuUwagaNie woln
316
2.10.2 Montaż platformy podnosząc
A1A2Zamocuj wszystkie zaczepy zabez
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
WskazówkaPo instalacji wypełnić
3 PRACA3.1 Instrukcja obsługiFirma
1. Opuścić całkowicie platformę
4 KONSERWACJAAby zapewnić bezpiecz
Odpowietrzanie ATH Comfort Lift 2.3
6.Po zakończeniu procesu opuszczan
Środek smarny do prowadnicMinimaln
4.6 Plan konserwacji lub pielęgnac
Symptomy Przyczyna RozwiązaniePodn
WskazówkaWyczyść zbiornik i filt
6 ZAŁĄCZNIK6.1 Schemat obwodu ele
X113H1(X2)13KM1(A2)K4.1 (2 x 0,75)
5/gr/CY Opuszczanie (zawór)gr/ge/G
7 KARTA GWARANCYJNAAdres dealera:Fi
8 KSIĄŻKA BADAŃWskazówkaNiniejs
PROTOKÓŁ POŚWIADCZENIA MONTAŻU
Testowanie 1 2 3 4 5 6DataStan / El
Uživatelská příručka2-sloupov
4.8 Pokyny pro údržbu a servis...
Popis výstrahNebezpečíNedodržen
Ochrana nohouOdrazová tyčPodpěrn
1.3 OperaceHlavní sloupecTlačítk
1.4 Bezpečnostní pokynyObecné be
TypMotorPojistka proti prouduATH Co
Upozornění2Pokud je vzdálenost A
2 INSTALACEStroj musí být instalo
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
2.5 Umístění Minimální vzdále
Maximální nebo minimální tlak z
Plán založení382
384
Upevnění pomocí bezpečnostních
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
2. Připevněte zvedací ramena k v
2.11 Před uvedením do provozuVýs
3.2 Základní poznámky■■■
Spouštění vozidla1. Před spušt
121. V případě potřeby stiskně
4. Nyní opakujte kroky 2 a 3 na dr
Kontrola synchronizačních lanVlo
4.5 Bezpečnostní předpisy pro ro
4.7 Řešení problémů nebo zobra
Příznaky Příčina ŘešeníVýr
5 ES- EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚSér
6 DODATEK6.1 Schéma elektrického
X113H1(X2)13KM1(A2)K4.1 (2 x 0,75)
5/gr/CY Spouštění (ventil)gr/ge/
7 ZÁRUČNÍ LISTAdresa prodejce:(p
8 TESTOVACÍ KNIHANápovědaTato zk
Testování 1 2 3 4 5 6DatumStručn
8.3 Inspekční zprávaVizuální k
Vizuální kontrola (autorizovaný
Vizuální kontrola (autorizovaný
9 POZNÁMKY430
INHOUD1 Inleiding..................
1 INLEIDING1.1 Algemene informatieD
1.2 Beschrijving8141213312101175496
Positie wanneer het hefonderstel is
Tweede kolomHefknopom het hefplatfo
Goed onderhoud en inspecties zijnno
1.6 BelastingsverdelingP1P2QP1QP2AQ
ATH Comfort Lift 2.40ATH Comfort Li
2.2 Uitpakken van het apparaat■
Alleen te gebruiken in combinatie m
De stroomaansluiting en de aardings
WaarschuwingVoor de volgende werkza
456
2.10.2 Montage van het hefplatformP
A1A2Bevestig alle veiligheidsvanger
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
AanwijzingVul na het plaatsen de aa
3 OPERATIE3.1 GebruiksaanwijzingBed
2. Stel de hefarmen evenwijdig aan
4 ONDERHOUDVoor een veilige werking
Ontluchten van de ATH Comfort Lift
4.3 De synchronisatietouwen aanpass
MinimumvereisteWürth beschermende
4.6 Onderhouds- of verzorgingsplanA
Problemen tijdens het dalenSymptome
6. Breng de hefinrichting omhoog en
6 BIJLAGE6.1 Elektrisch schema484
X113H1(X2)13KM1(A2)K4.1 (2 x 0,75)
5/gr/CY Dalen (klep)gr/ge/GNYE PE (
7 GARANTIEKAARTAdres van de dealer:
8 TESTBOEKAanwijzingDit testboek (i
8.2 TestplanTesten 1 2 3 4 5 6Datum
8.3 InspectierapportVisuele control
Visuele controle (erkende deskundig
Visuele controle (erkende deskundig
9 OPMERKINGEN502
OBSAH1 Úvod.......................
1 ÚVOD1.1 Všeobecné informácieT
1.2 Popis8141213312101175496ATH Com
Poloha, keď je vozík výťahu uza
Sekundárny stĺpikTlačidlo výťa
Na bezpečnú prácu je potrebnári
1.6 Rozdelenie zaťaženiaP1P2QP1QP
ATH Comfort Lift 2.40ATH Comfort Li
2.2 Vybalenie stroja■■Odstráň
Môže sa použiť len v kombináci
Napájací a uzemňovací kábel m
2.10.1 Plán založeniaPozorZdvíha
528
2.10.2 Montáž zdvíhacej plošiny
A1A2Pripevnite všetky bezpečnostn
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
PoznámkaPo inštalácii vyplňte p
3 OPERÁCIA3.1 Návod na obsluhuSpo
3. Jazdite s vozidlom medzi stĺpmi
4 ÚDRŽBANa zabezpečenie bezpečn
Odvzdušnenie ATH Comfort Lift 2.35
6.Po ukončení procesu spúšťani
Mazivo na klzné dráhyMinimálna p
4.6 Plán údržby alebo starostliv
Problémy počas spúšťaniaPrízn
5. Naplňte nový olej do olejovej
556PRESTAVBY A/ALEBO ÚPRAVY STROJA
1rt/RDX2.55Emergency StopSB42br/BNX
QS / Power switchZul. 3⁓400V/50Hz
1 Olejový filter 2 Prevodové čer
7.1 Rozsah záruky na výrobokPäť
8.1 Protokol o inštalácii a odovz
Testovanie 1 2 3 4 5 6DátumStav /
Vizuálna kontrola (autorizovaný o
Vizuálna kontrola (autorizovaný o
Vizuálna kontrola (autorizovaný o
Käyttöohjeet2-pilarinostinATH Com
4.8 Huolto- ja kunnossapito-ohjeet.
Varoitusten kuvausVaaraNoudattamatt
Jalkojen suojausSuojapalkkiTukivarr
1.3 OperaatioPääpylväsNostopaini
1.4 TurvallisuusohjeetYleiset turva
TyyppiSulake ylävirtaanATH Comfort
Huomio2Jos etäisyys A on pienempi,
2 ASENNUSValtuutetun henkilöstön
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
2.5 Sijainti Vähimmäisetäisyydet
2.9 Hydraulinen liitäntäEnnen kui
Säätiön suunnitelma600
602
Kiinnitys turva-ankkureillaTurvasal
3. Kiinnitä nyt ohjainpyörät ja
2. Kiinnitä nostovarret vaunuun pu
2.11 Ennen käyttöönottoaVaroitus
3.2 Perusmuistiinpanot■■■■
Ajoneuvon laskeminen1. Tarkista enn
121. Paina tarvittaessa Alas-painik
4. Toista nyt vaiheet 2 ja 3 toisel
4.Murtuma, murskautuminen, leikkaut
4.5 Öljyä koskevat turvallisuusm
4.7 Vianmääritys tai virheen näy
Oireet Syy RatkaisuMoottorin epäta
5 EY-EU-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTU
1rt/RDX2.55Emergency StopSB42br/BNX
QS / Power switchZul. 3⁓400V/50Hz
1 Öljynsuodatin 2 Hammaspyöräpum
7.1 Tuotetakuun soveltamisalaViisi
8.1 Asennus- ja luovutusprotokollaA
Tarkastus 1 2 3 4 5 6Päivämäär
Silmämääräinen tarkastus (valtu
Silmämääräinen tarkastus (valtu
Silmämääräinen tarkastus (valtu
Användarmanual2-pelarlyftATH Comfo
4.8 Underhålls- och serviceinstruk
Beskrivning av varningarnaFaraUnder
FotskyddAvvisningsbågeStödarmarMe
1.3 OperationHuvudkolonnLyftknappf
1.4 SäkerhetsanvisningarAllmänna
TypMotorUppströms säkringATH Comf
Uppmärksamhet2Om avståndet A är
2 INSTALLATIONMaskinen måste insta
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
2.5 Plats Minsta avståndHB2L1L2B1A
Det maximala eller minimala trycket
Plan för stiftelsen672
674
Fästning med säkerhetsankareMonte
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
2. Fäst lyftarmarna i vagnen med b
2.11 Före idrifttagningVarningKont
3.2 Grundläggande anteckningar■
Sänkning av fordonet1. Innan du s
121. Tryck vid behov på knappen Lo
4. Upprepa nu steg 2 och 3 på den
4.Knäckning, krossning, kapning, f
4.5 Säkerhetsbestämmelser för ol
4.7 Felsökning eller felvisning oc
Symtom Orsak LösningOvanligt högl
5 EG- EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSST
1rt/RDX2.55Emergency StopSB42br/BNX
QS / Power switchZul. 3⁓400V/50Hz
1 Oljefilter 2 Kugghjulspump3 Motor
7.1 Produktgarantins räckviddFem
8.1 Protokoll för installation och
Testning 1 2 3 4 5 6DatumSkick / S
Visuell inspektion (auktoriserad ex
Visuell inspektion (auktoriserad ex
Visuell inspektion (auktoriserad ex
Εγχειρίδιο χρήσηςα
4.8 Οδηγίες συντήρησ
Περιγραφή των προε
Προστασία ποδιώνΜπ
1.3 ΕπιχείρησηΚύρια
1.4 Οδηγίες ασφαλεία
Κατά την τοποθέτησ
P2Μέγιστο 2/5 x Q3/2 Κατ
2 ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΤο μηχ
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
2.5 Τοποθεσία Ελάχισ
2.8 Πνευματική σύνδε
Σχέδιο θεμελίωσης74
746
Στερέωση με χρήση α
3. Τοποθετήστε τώρα
2. Στερεώστε τους βρ
2.11 Πριν από τη θέση
3.2 Βασικές σημειώσε
4. Ρυθμίστε τους βρα
4 ΣΥΝΤΉΡΗΣΗΓια να δ
4.Βιδώστε τον εύκαμ
6.Αφού ολοκληρωθεί
Λιπαντικό για ολισ
4.6 Σχέδιο συντήρηση
Συμπτώματα Αιτία Λ
Έλεγχος στάθμης λα
5 ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗ
1rt/RDX2.55Emergency StopSB42br/BNX
QS / Power switchZul. 3⁓400V/50Hz
1 Φίλτρο λαδιού 2 Αν
7.1 Πεδίο εφαρμογής
8.1 Πρωτόκολλο εγκατ
Δοκιμές 1 2 3 4 5 6Ημερ
Οπτική επιθεώρηση (
Οπτική επιθεώρηση (
Οπτική επιθεώρηση (
Посібник користува
4.8 Інструкції з тех
Опис попередженьНе
Захист нігДефлекто
1.3 ОпераціяОсновна
1.4 Інструкції з тех
Під час встановлен
P2Максимум 2/5 x Q3/2 Ро
2 ВСТАНОВЛЕННЯМаши
ATH Comfort Lift 2.35XLATH Comfort
2.5 Розташування Мін
2.8 Пневматичне підк
План фундаменту818
820
Кріплення за допом
3. Тепер прикріпіть
2. Закріпіть підйом
2.11 Перед введенням
3.2 Основні вказівки
Паркувальне положе
121. Якщо необхідно,
4. Тепер повторіть к
4. Затягніть тягови
4.5 Правила безпеки
4.7 Усунення несправ
Інші проблемиСимпт
5 ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВ
1rt/RDX2.55Emergency StopSB42br/BNX
QS / Power switchZul. 3⁓400V/50Hz
1 Масляний фільтр 2
7.1 Обсяг гарантії н
8.1 Протокол встанов
Тестування 1 2 3 4 5 6Д
Візуальний огляд (у
Візуальний огляд (у
Візуальний огляд (у
www.ath-heinl.comATH-Heinl GmbH & C
Laden...
Laden...
LinkedIn
Facebook
Instagram
Youtube
Email
X
Pinterest