Aufrufe
vor 3 Jahren

ATH-Heinl Bedienungsanleitung User Manual Comfort Lift 2.50, 2.50X

  • Text
  • Montage
  • Senken
  • Zustand
  • Maschine
  • Produkthersteller
  • Druckfehler
  • Rechte
  • Urheberrecht
  • Technische
  • Vorbehalten
Bedienungsanleitung / User Manual Comfort Lift 250 und 250X

Q1 Hauptschalter SV

Q1 Hauptschalter SV Senkventil KM1 Motorschutzschalter Hauptstrom S1 Taster „Heben“ (Steuersäule) KM2 Motorschutzschalter Hauptstrom S2 Taster „Senken“ (Steuersäule) M Elektromotor S3 Taster „Parken“ (Steuersäule) NG1 Netzgerät 24V DC S4 Not-Aus Schalter NG2 Netzgerät 12V DC S5 Taster „Heben“ (Folgesäule) MR Elektromagnet Raste S6 Taster „Senken“ (Folgesäule) ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2021-07 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 43 -

6.3 Hydraulik-Schaltplan Comfort Comfort „X“ 1 Filter 2 Zahnradpumpe 3 Motor 4 Druckbegrenzungsventil 5 Rückschlagventil 6 Senkventil 7 Ventil für Senkgeschwindigkeit 8 Manometer (optional) 9/10 Haupt- & Nebenzylinder ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2021-07 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 44 -

  • Seite 1 und 2: Deutsch English Polskie Français
  • Seite 3 und 4: Inhalt 1.0 EINLEITUNG .............
  • Seite 5 und 6: 1.2 Beschreibung ATH Comfort Lift 2
  • Seite 7 und 8: Position bei verriegeltem Hubwagen:
  • Seite 9 und 10: Verwendung Sicherheitshinweise 1. A
  • Seite 11 und 12: 3. Park-Position a. Ab einer Hubhö
  • Seite 13 und 14: Traglastverteilung Q Gesamtgewicht
  • Seite 15 und 16: 2.0 INSTALLATION Die Maschine muss
  • Seite 17 und 18: ATH Comfort Lift 2.50 a/s ATH Comfo
  • Seite 19 und 20: B1 Abstand Hauptsäule - Wand säul
  • Seite 21 und 22: 2.8 Hydraulischer Anschluss Bevor d
  • Seite 23 und 24: ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO
  • Seite 25 und 26: Montage Diese Anleitung ist nicht a
  • Seite 27 und 28: 3. Installation & Einstellung der S
  • Seite 29 und 30: 6. Gleichlaufseile anbringen a. Sei
  • Seite 31 und 32: 9. Hydrauliköl a. Hydrauliköl bis
  • Seite 33 und 34: 3.2 Grundsätzliche Hinweise Mit de
  • Seite 35 und 36: Druckluftanlage Mindestanforderung:
  • Seite 37 und 38: 4.5 Fehlersuche / Fehleranzeige und
  • Seite 39 und 40: 4.6 Wartungs- und Serviceanleitunge
  • Seite 41 und 42: 5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
  • Seite 43: 6.2 Elektrik-Schaltplan ® Urheberr
  • Seite 47 und 48: 7.1 Umfang der Produktgarantie •
  • Seite 49 und 50: 8.1 Aufstellungs- und Übergabeprot
  • Seite 51 und 52: 8.3 Sichtprüfung (Befugte Sachkund
  • Seite 53 und 54: Sichtprüfung (Befugte Sachkundige
  • Seite 55 und 56: 9.0 NOTIZEN ® Urheberrecht ATH-Hei
  • Seite 57 und 58: www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
  • Seite 59 und 60: Contents 1.0 INTRODUCTION .........
  • Seite 61 und 62: 1.2 Description ATH Comfort Lift 2.
  • Seite 63 und 64: 7. Locking safety notch This safety
  • Seite 65 und 66: OPERATION Warning symbols 1. Check
  • Seite 67 und 68: 3. Parking the vehicle a. Up to a l
  • Seite 69 und 70: Loading distribution Q Vehicle weig
  • Seite 71 und 72: 2.0 INSTALLATION The machine must b
  • Seite 73 und 74: ATH Comfort Lift 2.50 a/s ATH Comfo
  • Seite 75 und 76: B1 Distance main post-wall Min. 1.0
  • Seite 77 und 78: 2.8 Hydraulic Connection Before the
  • Seite 79 und 80: ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
  • Seite 81 und 82: Installing of the lift This manual
  • Seite 83 und 84: 3. Installation & Setting of the lo
  • Seite 85 und 86: 6. Installing of the synchronizatio
  • Seite 87 und 88: 9. Hydraulic oil a. Fill hydraulic
  • Seite 89 und 90: 3.2 Basic Information Independent o
  • Seite 91 und 92: Minimum requirement for truck mount
  • Seite 93 und 94: 4.5 Troubleshooting / Error Display
  • Seite 95 und 96:

    4.6 Maintenance and Service Instruc

  • Seite 97 und 98:

    5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

  • Seite 99 und 100:

    6.2 Electric circuit diagram ® Cop

  • Seite 101 und 102:

    6.3 Hydraulic circuit diagram Comfo

  • Seite 103 und 104:

    7.1 Scope of the Product Warranty

  • Seite 105 und 106:

    8.1 Installation and Handover Log S

  • Seite 107 und 108:

    8.3 Visual inspection (authorised e

  • Seite 109 und 110:

    Visual inspection (authorised exper

  • Seite 111 und 112:

    9.0 NOTES ® Copyright ATH-Heinl Gm

  • Seite 113 und 114:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 115 und 116:

    Sommaire 1.0 INTRODUCTION .........

  • Seite 117 und 118:

    1.2 Description ATH Comfort Lift 2.

  • Seite 119 und 120:

    7. Cliquets Ce dispositif empêche

  • Seite 121 und 122:

    Utilisation Consignes de sécurité

  • Seite 123 und 124:

    3. Position parking a. a. Un cran d

  • Seite 125 und 126:

    Distribution de la charge Q Poids t

  • Seite 127 und 128:

    2.0 INSTALLATION La machine doit ê

  • Seite 129 und 130:

    ATH Comfort Lift 2.50 a/s ATH Comfo

  • Seite 131 und 132:

    B1 Distance colonne principale - mu

  • Seite 133 und 134:

    2.8 Raccordement hydraulique Avant

  • Seite 135 und 136:

    ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 137 und 138:

    Montage Ce manuel ne doit pas être

  • Seite 139 und 140:

    3. Installation et réglage des cra

  • Seite 141 und 142:

    6. Mettre en place les câbles sync

  • Seite 143 und 144:

    9. Huile hydraulique a. Versez de l

  • Seite 145 und 146:

    3.2 Remarques générales Seules de

  • Seite 147 und 148:

    Exigence minimale pour machines de

  • Seite 149 und 150:

    4.5 Dépannage / Affichage des déf

  • Seite 151 und 152:

    4.6 Instructions de maintenance et

  • Seite 153 und 154:

    5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

  • Seite 155 und 156:

    6.2 Schéma électrique ® Droit d'

  • Seite 157 und 158:

    6.3 Schéma hydraulique Comfort Com

  • Seite 159 und 160:

    7.1 Étendue de la garantie produit

  • Seite 161 und 162:

    8.1 Procès-verbal d'installation e

  • Seite 163 und 164:

    8.3 Contrôle visuel (personne qual

  • Seite 165 und 166:

    Contrôle visuel (personne qualifi

  • Seite 167 und 168:

    9.0 NOTICES ® Droit d'auteur ATH-H

  • Seite 169 und 170:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 171 und 172:

    Obsah 1.0 ÚVOD ...................

  • Seite 173 und 174:

    1.2 Popis ATH Comfort Lift 2.50 a/s

  • Seite 175 und 176:

    7. Blokovací západky Toto zaříz

  • Seite 177 und 178:

    Použití Bezpečnostní upozorněn

  • Seite 179 und 180:

    3. Parkovací poloha a. a. Od výš

  • Seite 181 und 182:

    Rozložení nosnosti Q Celková hmo

  • Seite 183 und 184:

    2.0 INSTALACE Stroj musí v souladu

  • Seite 185 und 186:

    ATH Comfort Lift 2.50 a/s ATH Comfo

  • Seite 187 und 188:

    Š1 Vzdálenost hlavní Vzdálenost

  • Seite 189 und 190:

    2.8 Hydraulické připojení Před

  • Seite 191 und 192:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG

  • Seite 193 und 194:

    Montáž Tento návod neslouží ja

  • Seite 195 und 196:

    3. Instalace a nastavení bezpečno

  • Seite 197 und 198:

    6. Umístěte lana pro souběžný

  • Seite 199 und 200:

    9. Hydraulický olej a. Naplňte hy

  • Seite 201 und 202:

    3.2 Zásadní upozornění Stroj sm

  • Seite 203 und 204:

    Minimální požadavky na montážn

  • Seite 205 und 206:

    4.5 Hledání závad / Indikace zá

  • Seite 207 und 208:

    4.6 Návody k údržbě a servisní

  • Seite 209 und 210:

    5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

  • Seite 211 und 212:

    6.2 Schéma elektrického zapojení

  • Seite 213 und 214:

    6.3 Schéma hydraulického zapojen

  • Seite 215 und 216:

    7.1 Rozsah záruky na výrobek •

  • Seite 217 und 218:

    8.1 Protokol o umístění a před

  • Seite 219 und 220:

    8.3 Vizuální kontrola (povolanou

  • Seite 221 und 222:

    Vizuální kontrola (povolanou odbo

  • Seite 223 und 224:

    9.0 POZNÁMKY ® Copyright ATH-Hein

  • Seite 225 und 226:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 227 und 228:

    Índice 1.0 INTRODUCCIÓN .........

  • Seite 229 und 230:

    1.2 Descripción Elevador Comfort 2

  • Seite 231 und 232:

    7. Trinquetes Este dispositivo evit

  • Seite 233 und 234:

    Uso Indicaciones de seguridad 1. Pr

  • Seite 235 und 236:

    3. Posición de estacionamiento a.

  • Seite 237 und 238:

    Distribución de la carga Q Peso to

  • Seite 239 und 240:

    2.0 INSTALACIÓN La instalación de

  • Seite 241 und 242:

    Elevador Comfort 2.50 a/s Elevador

  • Seite 243 und 244:

    B1 Distancia columna Distancia colu

  • Seite 245 und 246:

    INSTALACIÓN Plano de cimientos ATH

  • Seite 247 und 248:

    Pendiente máx. Tiempo de endurecim

  • Seite 249 und 250:

    2. Fijación con anclaje de segurid

  • Seite 251 und 252:

    Arandelas no montadas ¡¡¡Obstác

  • Seite 253 und 254:

    7. Conecte la manguera hidráulica

  • Seite 255 und 256:

    3.0 FUNCIONAMIENTO 3.1 Manual de fu

  • Seite 257 und 258:

    4.0 MANTENIMIENTO Para garantizar u

  • Seite 259 und 260:

    4.3 Avisos Independientemente del g

  • Seite 261 und 262:

    Problemas durante el descenso Los e

  • Seite 263 und 264:

    4.7 Eliminación • Retire la alim

  • Seite 265 und 266:

    6.0 ANEXO 6.1 Esquema de conexiones

  • Seite 267 und 268:

    Q1 Interruptor principal SV Válvul

  • Seite 269 und 270:

    7.0 TARJETA DE GARANTÍA Dirección

  • Seite 271 und 272:

    8.0 LIBRO DE INSPECCIÓN Este libro

  • Seite 273 und 274:

    8.2 Plan de inspección Placa de ca

  • Seite 275 und 276:

    Resultado de la inspección a trav

  • Seite 277 und 278:

    Resultado de la inspección a trav

  • Seite 279 und 280:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG

  • Seite 281 und 282:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 283 und 284:

    Inhoud 1.0 INLEIDING ..............

  • Seite 285 und 286:

    1.2 Omschrijving ATH Comfort Lift 2

  • Seite 287 und 288:

    7. Veiligheidspallen De veiligheids

  • Seite 289 und 290:

    Gebruik Veiligheidsinstructies 1. L

  • Seite 291 und 292:

    3. Parkeerpositie a. a. Vanaf een h

  • Seite 293 und 294:

    Draaglastverdeling Q Totaal gewicht

  • Seite 295 und 296:

    2.0 INSTALLEREN De machine mag uits

  • Seite 297 und 298:

    ATH Comfort Lift 2.50 a/s ATH Comfo

  • Seite 299 und 300:

    B1 Afstand hoofdkolom Afstand hoofd

  • Seite 301 und 302:

    INSTALLATIE Funderingsplan ATH Comf

  • Seite 303 und 304:

    Max. verloop Uithardtijd van het be

  • Seite 305 und 306:

    2. Bevestiging met behulp van een v

  • Seite 307 und 308:

    Sluitringen niet !!!Glijvlak geblok

  • Seite 309 und 310:

    7. Hydraulische slang monteren a. M

  • Seite 311 und 312:

    3.0 GEBRUIK 3.1 Gebruikersinstructi

  • Seite 313 und 314:

    4.0 ONDERHOUD Om de machine veilig

  • Seite 315 und 316:

    4.3 Aanwijzingen De machine moet, o

  • Seite 317 und 318:

    Problemen bij neerlaten. Beveiligin

  • Seite 319 und 320:

    4.7 Afvoeren • Ontkoppel de persl

  • Seite 321 und 322:

    6.0 BIJLAGE 6.1 Pneumatisch schakel

  • Seite 323 und 324:

    Q1 Hoofdschakelaar SV Neerlaatklep

  • Seite 325 und 326:

    7.0 GARANTIEKAART Dealernaam: Bedri

  • Seite 327 und 328:

    8.0 TESTBOEK Dit testboek (inclusie

  • Seite 329 und 330:

    8.2 Inspectieschema Typeplaatje Kor

  • Seite 331 und 332:

    Visuele inspectie (door geautorisee

  • Seite 333 und 334:

    Visuele inspectie (door geautorisee

  • Seite 335 und 336:

    ® copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 337 und 338:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 339 und 340:

    Spis treści 1.0 WPROWADZENIE .....

  • Seite 341 und 342:

    1.2 Opis ATH Comfort Lift 2.50 a/s:

  • Seite 343 und 344:

    7. Zapadki W przypadku jakiejkolwie

  • Seite 345 und 346:

    Użytkowanie Wskazówki bezpieczeń

  • Seite 347 und 348:

    3. Pozycja postojowa a. Od wysokoś

  • Seite 349 und 350:

    Rozdzielenie podnoszonego ciężaru

  • Seite 351 und 352:

    2.0 INSTALACJA Maszyna musi być za

  • Seite 353 und 354:

    Comfort Lift 2.50 a/s Comfort Lift

  • Seite 355 und 356:

    B1 Odstęp kolumna Odstęp kolumna

  • Seite 357 und 358:

    INSTALACJA Plan fundamentów Comfor

  • Seite 359 und 360:

    Maks. spadek 13 mm Twardość beton

  • Seite 361 und 362:

    2. Zamocowanie za pomocą kotwy bez

  • Seite 363 und 364:

    Podkładki nie zamontowane !!! Prze

  • Seite 365 und 366:

    7. Montowanie węża hydraulicznego

  • Seite 367 und 368:

    3.0 PRACA 3.1 Instrukcja eksploatac

  • Seite 369 und 370:

    4.0 KONSERWACJA Aby zapewnić bezpi

  • Seite 371 und 372:

    4.4 Harmonogram konserwacji Odstęp

  • Seite 373 und 374:

    Problemy podczas opuszczania Pomost

  • Seite 375 und 376:

    4.7 Utylizacja • Odłączyć dop

  • Seite 377 und 378:

    6.0 ZAŁĄCZNIK 6.1 Schemat obwodu

  • Seite 379 und 380:

    Q1 Wyłącznik główny SV Zawór o

  • Seite 381 und 382:

    7.0 KARTA GWARANCYJNA Adres dealera

  • Seite 383 und 384:

    8.0 DZIENNIK BADAŃ Niniejszy dzien

  • Seite 385 und 386:

    8.2 Harmonogram kontroli Tabliczka

  • Seite 387 und 388:

    Kontrola wzrokowa (upoważniona oso

  • Seite 389 und 390:

    Kontrola wzrokowa (upoważniona oso

  • Seite 391 und 392:

    ® Prawa autorskie ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 393 und 394:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 395 und 396:

    Obsah 1.0 ÚVOD ...................

  • Seite 397 und 398:

    1.2 Opis Comfort Lift 2.50 a/s: Com

  • Seite 399 und 400:

    7. Blokovacie západky Toto zariade

  • Seite 401 und 402:

    Použitie Bezpečnostné upozorneni

  • Seite 403 und 404:

    3. Parkovacia pozícia a. Od výšk

  • Seite 405 und 406:

    Rozloženie nosnej záťaže Q Celk

  • Seite 407 und 408:

    2.0 INŠTALÁCIA Stroj musí v súl

  • Seite 409 und 410:

    Comfort Lift 2.50 a/s Comfort Lift

  • Seite 411 und 412:

    B1 Vzdialenosť Hlavný Vzdialenos

  • Seite 413 und 414:

    INŠTALÁCIA Plán základov pre Co

  • Seite 415 und 416:

    Max. sklon Doba vytvrdnutia betónu

  • Seite 417 und 418:

    2. Upevnenie pomocou istiacich koti

  • Seite 419 und 420:

    Podložky nenamontované !!!Preká

  • Seite 421 und 422:

    7. Namontujte hydraulickú hadicu a

  • Seite 423 und 424:

    3.0 PREVÁDZKA 3.1 Prevádzkový po

  • Seite 425 und 426:

    4.0 ÚDRŽBA Na účely zaistenia b

  • Seite 427 und 428:

    4.3 Upozornenia Na stroji je nutné

  • Seite 429 und 430:

    Problémy pri poklese Bezpečnostn

  • Seite 431 und 432:

    4.7 Likvidácia • Odstráňte pr

  • Seite 433 und 434:

    6.0 PRÍLOHA 6.1 Schéma pneumatick

  • Seite 435 und 436:

    Q1 Hlavný spínač SV Spúšťací

  • Seite 437 und 438:

    7.0 ZÁRUČNÁ KARTA Adresa odborn

  • Seite 439 und 440:

    8.0 KONTROLNÝ DENNÍK Tento kontro

  • Seite 441 und 442:

    8.2 Harmonogram kontrol Typový št

  • Seite 443 und 444:

    Zraková kontrola (povolanou odborn

  • Seite 445 und 446:

    Zraková kontrola (povolanou odborn

  • Seite 447 und 448:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG

  • Seite 449:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

ATH-Heinl GmbH & Co. KG Gewerbepark 9 92278 Illschwang Deutschland
Tel.: +49 (0) 9666 18801-00 Fax: +49 (0) 9666 18801-01 Web: www.ath-heinl.de Impressum: ATH-Heinl GmbH & Co. KG