Aufrufe
vor 2 Jahren

ATH-Heinl Bedienungsanleitung Single Lift 25M

  • Text
  • Lowering
  • Maintenance
  • Inspection
  • Lifting
  • Misprints
  • Copyright
  • Hydraulic
  • Manufacturer
  • Technical
  • Reserved
ATH-Heinl Bedienungsanleitung Single Lift 25M Deutsch: Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur sicheren Verwendung, Installation, Wartung und Reparatur der ATH-Heinl 1-Säulen-Hebebühne ATH Single Lift 25M. Englisch: This manual provides instructions for the safe use, installation, maintenance, and repair of the ATH-Heinl 1-column lift ATH Single Lift 25M. Französisch: Ce manuel fournit des instructions pour l'utilisation, l'installation, l'entretien et la réparation en toute sécurité du lève-colonne ATH Single Lift 25M de ATH-Heinl. Polnisch: Instrukcja obsługi zawiera informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania, instalacji, konserwacji i naprawy kolumnowego podnośnika ATH Single Lift 25M firmy ATH-Heinl.

DESCENTE D'URGENCE •

DESCENTE D'URGENCE • En cas d'urgence, le véhicule soulevé peut être abaissé manuellement sans électricité comme suit : • Fermez l'interrupteur d'alimentation avec un cadenas. • Retirer les couvercles au dos de la colonne pour vérifier que les sécurités mécaniques sont activées. • Si les dispositifs de sécurité sont activés, actionnez la pompe manuelle de secours (si commandée avec le pont élévateur) pour soulever un peu le pont élévateur et libérer les dispositifs de sécurité. • Après avoir retiré les dispositifs de sécurité, comme indiqué dans le graphique ci-dessous, insérez un boulon approprié sous chaque crochet de sécurité pour contourner le dispositif de sécurité. • Desserrez la vis de descente d'urgence en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le véhicule soit complètement abaissé. La vitesse de descente peut être réduite ou augmentée en serrant ou desserrant la vis. • Resserrez la vis de descente d'urgence en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. • Retirez les boulons sous les crochets de sécurité. • Remettez les couvercles arrière sur la colonne et serrez les vis. verrouiller Loquet de sécurité Soupape de décharge d'urgence Pompe à main de secours (en option) ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Tous droits réservés / Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques / version: 2021-09 Fabricant du produit ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 27 -

3.0 EXPLOITATION 3.1 Manuel d'utilisation Société : Poste de travail : Manuel d'utilisation pour Ponts élévateurs Date : Signature : Dangers pour la santé et l'environnement • Chute de charges ou de pièces • Points d'écrasement et de cisaillement lors du fonctionnement du pont élévateur • Risque en raison de pièces mobiles incontrôlées Mesure de protection et code de conduite Avant de commencer à travailler : • Seules des personnes d'au moins 18 ans formées et mandatées par écrit peuvent utiliser de manière autonome les ponts élévateurs. • Dans le cas où plusieurs personnes travaillent en même temps, il convient de désigner un surveillant • Contrôle du fonctionnement tous les jours ouvrables • Respecter le manuel d'utilisation du fabricant Pendant le travail : • Faire attention aux points d'écrasement et de cisaillement • Ne pas dépasser la charge maximale autorisée sur le pont élévateur • Ne pas soulever de personnes • Ne pas faire vibrer le pont élévateur, ni le faire osciller. • Ne pas se tenir dans la zone de mouvement du pont élévateur lors de la descente • Faire régulièrement contrôle le pont élévateur Conduite à tenir en cas de panne et de danger • En cas de panne, mettre immédiatement le pont élévateur hors service • S'assurer qu'il ne puisse pas être utilisé • Signaler les défauts au monteur ou au fabricant Premiers secours • Informer le premier intervenant (voir plan d'alerte et d'urgence) • Soigner immédiatement les blessures • Consigner dans le cahier des pansements • En cas de blessure grave, veuillez composer le numéro d'urgence Appel d'urgence : Transport de malades : _______________ _______________ Maintenance • La maintenance doit être assurée uniquement par des personnes mandatées et formées • Débrancher ou sécuriser l'appareil du secteur pour tous travaux de préparation, de réglage, de maintenance et d'entretien du pont élévateur • Nettoyer le pont élévateur après la fin du travail et contrôler le niveau d'huile hydraulique • Contrôle annuel du pont élévateur par une personne mandatée et formée ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Tous droits réservés / Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques / version: 2021-09 Fabricant du produit ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 28 -

ATH-Heinl GmbH & Co. KG Gewerbepark 9 92278 Illschwang Deutschland
Tel.: +49 (0) 9666 18801-00 Fax: +49 (0) 9666 18801-01 Web: www.ath-heinl.de Impressum: ATH-Heinl GmbH & Co. KG