1.0 INTRODUCTION 1.1 General Information THESE INSTRUCTIONS ARE AN INTEGRAL PART OF THE MACHINE. THEY MUST BE READ AND UNDERSTOOD BY THE USER. NO LIABILITY IS ASSUMED FOR ANY DAMAGES CAUSED BY FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS OR THE VALID SECURITY PROVISIONS. WARNING: Follow the instructions to prevent injury or damage. TIP: Provides more information on functionality and tips for using the device efficiently. Appropriate protective clothing must be worn for all work on the described system. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, All rights reserved / Misprints and technical changes reserved / As of: 2021-04 Manufacturer ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 3 -
1.2 Description 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3 10 7 6 13 A4 8 11 9 1 Handle with air valve To lock/unlock the horizontal & vertical movement of the assembly head 2 Hexagonal bar For vertical adjustment of the assembly head 3 Square bar For horizontal adjustment of the assembly head 4 Pneumatic assembly head For assembling/disassembling tyres 5 Assembly tower Can be swivelled backwards 6 Expansion shaft For rotating the wheel 7 Clamping nut For clamping the wheel 8 Grease containers To store the tyre grease 9 Bead breaker To remove the tyre from the wheel rim 10 Wheel lifter 11 Foot pedal control To control the assembly machine 12 Tyre inflator To inflate the tyre 13 Compressed air maintenance unit A1 Hold-down roller A2 Bead breaker roller A3 Second hold-down roller A4 Bead pusher A5 Assist-arm control To press down the upper tyre bead To press down the lower tyre bead To press down the tyre bead at a second position To press down the tyre bead at a third position For lifting and lowering the assist-arms ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. KG, All rights reserved / Misprints and technical changes reserved / As of: 2021-04 Manufacturer ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 4 -
Deutsch English Polskie Français
Inhalt 1.0 EINLEITUNG .............
1.2 Beschreibung 2 5 3 A1 A2 A5 12
2 1 3 Durch Drücken des Knopfes (1
® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Sommaire 1.0 INTRODUCTION .........
1.2 Description 2 5 3 A1 A2 A5 12 1
2 1 3 La barre hexagonale (2) et la
1.3.2 Détalonnage d'un pneu Prépa
- Choisissez la configuration appro
Opt. pour jantes sans alésage Opt.
Appuyez sur la pédale (2) pour rel
1 Réglage de la tête de montage A
Enfoncez le talon sur le côté opp
Vérifiez si la tête de montage es
1.4 Caractéristiques techniques Di
2.0 INSTALLATION La machine doit ê
2.4 Lieu La machine doit être tenu
2.8 Raccordement hydraulique Avant
3.0 EXPLOITATION 3.1 Manuel d'utili
4.0 MAINTENANCE Afin de garantir le
4.3 Remarques Quel que soit l'état
4.6 Instructions de maintenance et
NETTOYER LE BLOC DE SOUPAPES • D
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schéma électrique ® Droit d'
7.0 CARTE DE GARANTIE Adresse du re
8.0 REGISTRE DE CONTRÔLE Ce regist
8.2 Plan de contrôle Plaque signal
Contrôle visuel (personne qualifi
Contrôle visuel (personne qualifi
® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH &
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Obsah 1.0 ÚVOD ...................
1.2 Popis 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3
2 1 3 Stisknutím knoflíku (1) jso
1.3.2 Odtlačení pláště Přípr
1. Umístěte kolo na zvedák kola
Vol. pro ráfky bez vnitřního otv
Sešlápnutím pedálu (2) zvednět
1 Nastavení montážní hlavy POZO
Patku pláště zatlačte na protil
Zkontrolujte, zda je montážní hl
1.4 Technické údaje Průměr stř
2.0 INSTALACE Stroj musí v souladu
2.4 Umístění Stroj byste měli p
2.8 Hydraulické připojení Před
3.0 PROVOZ 3.1 Provozní pokyn Firm
4.0 ÚDRŽBA Za účelem zajištěn
4.3 Upozornění Na stroji je nezby
4.6 Návody k údržbě a servisní
ČIŠTĚNÍ BLOKU VENTILŮ • Odpo
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schéma elektrického zapojení
7.0 ZÁRUČNÍ KARTA Adresa odborn
8.0 KONTROLNÍ DENÍK Tento kontrol
8.2 Harmonogram kontrol Typový št
Vizuální kontrola (povolanou odbo
Vizuální kontrola (povolanou odbo
® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Índice 1.0 INTRODUCCIÓN .........
1.2 Descripción 2 5 3 A1 A2 A5 12
2 1 3 Presionando el botón (1), ta
1.3.2 Desmontaje de un neumático P
- Seleccione la configuración adec
Opc. para llantas sin orificio cent
Presione el pedal (2) para subir la
1 Ajuste del cabezal de montaje ATE
Presione hacia abajo el talón del
Compruebe si el cabezal de montaje
1.3.7 Inflado de un neumático La p
1.5 Dibujo acotado Max. 2170 mm Max
2.3 Volumen de suministro 18 14 17
2.5 Fijación Deberán tenerse en c
2.9.1. Fijación de la máquina Se
3.2 Indicaciones básicas El manejo
Anclaje de percusión M8 x 100 Requ
4.5 Búsqueda de fallos/Visualizaci
TENSIÓN DE CORREA TRAPEZOIDAL •
4.7 Eliminación • Retire la alim
6.0 ANEXO 6.1 Esquema de conexiones
6.3 Esquema de conexiones hidráuli
7.1 Alcance de la garantía del pro
8.1 Protocolo de instalación y tra
8.3 Inspección visual (especialist
Inspección visual (especialista au
9.0 NOTAS ® Copyright ATH-Heinl Gm
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Inhoud 1.0 INLEIDING ..............
1.2 Omschrijving 2 5 3 A1 A2 A5 12
2 1 3 Door op de knop (1) te drukke
1.3.2 Afdrukken van een band Voorbe
1. Plaats het wiel op de wiellift 2
Opt. voor velgen zonder binnengat O
Druk op het pedaal (2) om het wiel
1 Afstelling van de montagekop LET
Druk de hiel van de band aan de teg
Controleer of de montagekop zich in
1.4 Technische gegevens Diameter ce
2.0 INSTALLEREN De machine mag uits
2.4 Opstellocatie De machine mag ni
2.8 Hydraulische aansluiting Voorda
3.0 GEBRUIK 3.1 Gebruikersinstructi
4.0 ONDERHOUD Om de machine veilig
4.3 Aanwijzingen De machine moet, o
4.6 Onderhouds- en servicehandleidi
REINIGEN VAN HET KLEPPENBLOK • Ko
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Elektrisch schakelschema ® cop
7.0 GARANTIEKAART Dealernaam: Bedri
8.0 TESTBOEK Dit testboek (inclusie
8.2 Inspectieschema Typeplaatje Kor
Visuele inspectie (door geautorisee
Visuele inspectie (door geautorisee
® copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Spis treści 1.0 WPROWADZENIE .....
1.2 Opis 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3 1
2 1 3 Poprzez naciśnięcie przycis
1.3.2 Odbijanie opony Przygotowanie
- Wybrać odpowiednią konfiguracj
Opc. do felg bez otworu wewnętrzne
Naciśnij pedał (2), aby podnieś
1 Regulacja głowicy montażowej UW
Docisnąć stopkę opony po przeciw
Sprawdzić, czy głowica montażowa
1.4 Dane techniczne Maks. średnica
2.0 INSTALACJA Maszyna musi być za
2.4 Lokalizacja Maszynę należy tr
2.8 Przyłącze hydrauliczne Przed
3.0 PRACA 3.1 Instrukcja eksploatac
4.0 KONSERWACJA Aby zapewnić bezpi
4.3 Wskazówki Bez względu na zani
4.6 Instrukcje dotyczące konserwac
CZYSZCZENIE BLOKU ZAWOROWEGO • Od
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schemat obwodu elektrycznego ®
7.0 KARTA GWARANCYJNA Adres dealera
8.0 DZIENNIK BADAŃ Niniejszy dzien
8.2 Harmonogram kontroli Tabliczka
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
® Prawa autorskie ATH-Heinl GmbH &
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Obsah 1.0 ÚVOD ...................
1.2 Opis 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3 1
2 1 3 Stlačením tlačidla (1) sa
1.3.2 Odtlačenie pneumatiky Prípr
1. Vložte koleso na zdvihák koles
Vol. pre disky bez vnútorného otv
Stlačením pedála (2) zdvihnite k
1 Nastavenie montážnej hlavy POZO
Zatlačte pätku plášťa pneumati
Skontrolujte, či je montážna hla
1.4 Technické údaje Priemer stred
2.0 INŠTALÁCIA Stroj musí v súl
2.4 Umiestnenie Stroj by ste mali p
2.8 Hydraulické pripojenie Pred uv
3.0 PREVÁDZKA 3.1 Prevádzkový po
4.0 ÚDRŽBA Na účely zaistenia b
4.3 Upozornenia Na stroji je nutné
4.6 Návody na údržbu a servisné
ČISTENIE BLOKU VENTILOV • Vedeni
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schéma elektrického zapojenia
7.0 ZÁRUČNÁ KARTA Adresa odborn
8.0 KONTROLNÝ DENNÍK Tento kontro
8.2 Harmonogram kontrol Typový št
Zraková kontrola (povolanou odborn
Zraková kontrola (povolanou odborn
® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Laden...
Laden...
Laden...
LinkedIn
Facebook
Instagram
Youtube
Email
Twitter
Pinterest