Aufrufe
vor 3 Jahren

ATH-Heinl Bedienungsanleitung M72Z Plus

  • Text
  • Reifenmontiermaschine
  • Mutter
  • Maschine
  • Washer
  • Schraube
  • Produkthersteller
  • Druckfehler
  • Rechte
  • Urheberrecht
  • Technische
  • Vorbehalten
ATH-Heinl Bedienungsanleitung M72Z Plus

4.5 Fehlersuche /

4.5 Fehlersuche / Fehleranzeige und Abhilfe Symptome Maschine hat keine / nicht genug Kraft Montagewerkzeug hat zu viel Spiel / lockert sich immer wieder Felge lässt sich nicht auf die Radaufnahme spannen Radaufnahme dreht sich nicht / nur in eine Richtung Press- und/oder Knickstellen am Reifen Produkt weist (starke) Rostschäden auf Ursache Luftdruck / Hydraulikdruck zu gering 2-Phasen-Lauf des Motors Keilriemen nicht genug gespannt Verschleiß von Dichtungen und/oder Buchsen Pedal / Wippschalter defekt Pneumatik-/Hydraulikzylinder klemmt oder undicht Luftdruck / Hydraulikdruck zu gering Ventilblock reagiert nicht Pedal/Joystick reagiert nicht Montagewerkzeug falsch benutzt Beschädigung oder mangelnder Korrosionsschutz ggf. Wartung Lösung Luftdruck erhöhen / Ölstand kontrollieren Elektrischen Anschluss kontrollieren Keilriemen Nachspannen Verschleißteile durch KD-Techniker ersetzen lassen Bauteile ersetzen Zylinder ersetzen oder Dichtungen erneuern Luftdruck erhöhen / Ölstand kontrollieren Ansteuerung überprüfen Bauteile ersetzen Drehwendeschalter / Ansteuerung überprüfen Elektrischen Anschluss überprüfen Schritt-für-Schritt Anleitung zur Bedienung nochmals studieren Stellen entrosten, reinigen und Oberfläche wiederherstellen. ACHTEN SIE STETS DARAUF, ORIGINALTEILE UND -ZUBEHÖR ZU VERWENDEN. ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2021-04 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 35 -

4.6 Wartungs- und Serviceanleitungen Sämtliche Wartungs- und Servicearbeiten sollten mindestens nach Wartungsplan erfolgen DRUCKLUFTWARTUNGSEINHEIT (Teilweise Bestand ggf. notwendig für die Tätigkeit) EINSTELLUNG DES ARBEITSDRUCKES: • Kontrollieren Sie den Arbeitsdruck, der im Manometer (1) angezeigt wird. Dieser muss den technischen Daten entsprechen. • Der Arbeitsdruck kann mittels Druckregler (A) eingestellt werden. • Ziehen Sie den Druckregler nach oben, um Einstellungen vornehmen zu können. • Um den Druck in der Maschine zu erhöhen, müssen Sie den Regler im Uhrzeigersinn drehen, zum Verringern drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. C A 1 ÖLER • Kontrollieren Sie den Ölstand im Ölbehälter (3). • Entfernen Sie den Ölbehälter. • Füllen Sie nun den Behälter mit einem Pneumatik-Öl mit der Viskosität SAE20 entsprechend nach. • Kontrollieren Sie die Einspritzmenge des Öles durch das Schauglas (4). • In der Regel muss die Schraube im Uhrzeigersinn komplett geschlossen werden und anschließend ca. ¼ bis ½ Umdrehung durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wieder geöffnet werden. 4 3 B 2 WASSERABSCHEIDER • Kontrollieren Sie den Wasserstand im Abscheider (2). • Durch Öffnen des Ventils (B) wird das Wasser abgelassen. ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2021-04 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 36 -

  • Seite 1 und 2: Deutsch English Polskie Français
  • Seite 3 und 4: Inhalt 1.0 EINLEITUNG .............
  • Seite 5 und 6: 1.2 Beschreibung 2 5 3 A1 A2 A5 12
  • Seite 7 und 8: 2 1 3 Durch Drücken des Knopfes (1
  • Seite 9 und 10: 1.3.2 Abdrücken eines Reifens Vorb
  • Seite 11 und 12: - Wählen Sie die passende Konfigur
  • Seite 13 und 14: Opt. für Felgen ohne Innenloch Opt
  • Seite 15 und 16: Drücken Sie das Pedal (2) zum Anhe
  • Seite 17 und 18: 1 Montagekopf Einstellung ACHTUNG:
  • Seite 19 und 20: Drücken Sie den Reifenwulst auf de
  • Seite 21 und 22: Überprüfen Sie, ob sich der Monta
  • Seite 23 und 24: 1.4 Technische Daten Mittenlochdurc
  • Seite 25 und 26: 2.0 INSTALLATION Die Maschine muss
  • Seite 27 und 28: 2.4 Standort Die Maschine sollte vo
  • Seite 29 und 30: 2.8 Hydraulischer Anschluss Bevor d
  • Seite 31 und 32: 3.0 BETRIEB 3.1 Betriebsanweisung F
  • Seite 33 und 34: 4.0 WARTUNG Um einen sicheren Betri
  • Seite 35: 4.3 Hinweise Die Maschine ist, unab
  • Seite 39 und 40: VENTILBLOCK REINIGEN • Trennen Si
  • Seite 41 und 42: 5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
  • Seite 43 und 44: 6.2 Elektrik-Schaltplan ® Urheberr
  • Seite 45 und 46: 7.0 GARANTIEKARTE Fachhändler Ansc
  • Seite 47 und 48: 8.0 PRÜFBUCH Dieses Prüfbuch (ink
  • Seite 49 und 50: 8.2 Prüfplan Typenschild Kurzbedie
  • Seite 51 und 52: Sichtprüfung (Befugte Sachkundige
  • Seite 53 und 54: Sichtprüfung (Befugte Sachkundige
  • Seite 55 und 56: ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO
  • Seite 57 und 58: www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
  • Seite 59 und 60: Contents 1.0 INTRODUCTION .........
  • Seite 61 und 62: 1.2 Description 2 5 3 A1 A2 A5 12 1
  • Seite 63 und 64: 2 1 3 When you press the button (1)
  • Seite 65 und 66: 1.3.2 Tyre bead breaker Preparation
  • Seite 67 und 68: - Select the appropriate configurat
  • Seite 69 und 70: Opt. for rims with no inner hole Op
  • Seite 71 und 72: Press the pedal (2) to raise the wh
  • Seite 73 und 74: 1 Mounting head adjustment ATTENTIO
  • Seite 75 und 76: Press the tyre bead down against th
  • Seite 77 und 78: Check whether the assembly head is
  • Seite 79 und 80: 1.4 Technical Data Max. rim centre
  • Seite 81 und 82: 2.0 INSTALLATION The machine must b
  • Seite 83 und 84: 2.4 Location The machine should be
  • Seite 85 und 86: 2.8 Hydraulic Connection Before the
  • Seite 87 und 88:

    3.0 OPERATION 3.1 Operating Instruc

  • Seite 89 und 90:

    4.0 MAINTENANCE The user must maint

  • Seite 91 und 92:

    4.3 Notes Regardless of the level o

  • Seite 93 und 94:

    4.6 Maintenance and Service Instruc

  • Seite 95 und 96:

    CLEANING THE VALVE BLOCK • Separa

  • Seite 97 und 98:

    5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

  • Seite 99 und 100:

    6.2 Electric circuit diagram ® Cop

  • Seite 101 und 102:

    7.0 WARRANTY CARD Dealer address: C

  • Seite 103 und 104:

    8.0 INSPECTION LOG This inspection

  • Seite 105 und 106:

    8.2 Inspection Plan Nameplate Quick

  • Seite 107 und 108:

    Visual inspection (authorised exper

  • Seite 109 und 110:

    Visual inspection (authorised exper

  • Seite 111 und 112:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 113 und 114:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 115 und 116:

    Sommaire 1.0 INTRODUCTION .........

  • Seite 117 und 118:

    1.2 Description 2 5 3 A1 A2 A5 12 1

  • Seite 119 und 120:

    2 1 3 La barre hexagonale (2) et la

  • Seite 121 und 122:

    1.3.2 Détalonnage d'un pneu Prépa

  • Seite 123 und 124:

    - Choisissez la configuration appro

  • Seite 125 und 126:

    Opt. pour jantes sans alésage Opt.

  • Seite 127 und 128:

    Appuyez sur la pédale (2) pour rel

  • Seite 129 und 130:

    1 Réglage de la tête de montage A

  • Seite 131 und 132:

    Enfoncez le talon sur le côté opp

  • Seite 133 und 134:

    Vérifiez si la tête de montage es

  • Seite 135 und 136:

    1.4 Caractéristiques techniques Di

  • Seite 137 und 138:

    2.0 INSTALLATION La machine doit ê

  • Seite 139 und 140:

    2.4 Lieu La machine doit être tenu

  • Seite 141 und 142:

    2.8 Raccordement hydraulique Avant

  • Seite 143 und 144:

    3.0 EXPLOITATION 3.1 Manuel d'utili

  • Seite 145 und 146:

    4.0 MAINTENANCE Afin de garantir le

  • Seite 147 und 148:

    4.3 Remarques Quel que soit l'état

  • Seite 149 und 150:

    4.6 Instructions de maintenance et

  • Seite 151 und 152:

    NETTOYER LE BLOC DE SOUPAPES • D

  • Seite 153 und 154:

    5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

  • Seite 155 und 156:

    6.2 Schéma électrique ® Droit d'

  • Seite 157 und 158:

    7.0 CARTE DE GARANTIE Adresse du re

  • Seite 159 und 160:

    8.0 REGISTRE DE CONTRÔLE Ce regist

  • Seite 161 und 162:

    8.2 Plan de contrôle Plaque signal

  • Seite 163 und 164:

    Contrôle visuel (personne qualifi

  • Seite 165 und 166:

    Contrôle visuel (personne qualifi

  • Seite 167 und 168:

    ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 169 und 170:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 171 und 172:

    Obsah 1.0 ÚVOD ...................

  • Seite 173 und 174:

    1.2 Popis 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3

  • Seite 175 und 176:

    2 1 3 Stisknutím knoflíku (1) jso

  • Seite 177 und 178:

    1.3.2 Odtlačení pláště Přípr

  • Seite 179 und 180:

    1. Umístěte kolo na zvedák kola

  • Seite 181 und 182:

    Vol. pro ráfky bez vnitřního otv

  • Seite 183 und 184:

    Sešlápnutím pedálu (2) zvednět

  • Seite 185 und 186:

    1 Nastavení montážní hlavy POZO

  • Seite 187 und 188:

    Patku pláště zatlačte na protil

  • Seite 189 und 190:

    Zkontrolujte, zda je montážní hl

  • Seite 191 und 192:

    1.4 Technické údaje Průměr stř

  • Seite 193 und 194:

    2.0 INSTALACE Stroj musí v souladu

  • Seite 195 und 196:

    2.4 Umístění Stroj byste měli p

  • Seite 197 und 198:

    2.8 Hydraulické připojení Před

  • Seite 199 und 200:

    3.0 PROVOZ 3.1 Provozní pokyn Firm

  • Seite 201 und 202:

    4.0 ÚDRŽBA Za účelem zajištěn

  • Seite 203 und 204:

    4.3 Upozornění Na stroji je nezby

  • Seite 205 und 206:

    4.6 Návody k údržbě a servisní

  • Seite 207 und 208:

    ČIŠTĚNÍ BLOKU VENTILŮ • Odpo

  • Seite 209 und 210:

    5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

  • Seite 211 und 212:

    6.2 Schéma elektrického zapojení

  • Seite 213 und 214:

    7.0 ZÁRUČNÍ KARTA Adresa odborn

  • Seite 215 und 216:

    8.0 KONTROLNÍ DENÍK Tento kontrol

  • Seite 217 und 218:

    8.2 Harmonogram kontrol Typový št

  • Seite 219 und 220:

    Vizuální kontrola (povolanou odbo

  • Seite 221 und 222:

    Vizuální kontrola (povolanou odbo

  • Seite 223 und 224:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG

  • Seite 225 und 226:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 227 und 228:

    Índice 1.0 INTRODUCCIÓN .........

  • Seite 229 und 230:

    1.2 Descripción 2 5 3 A1 A2 A5 12

  • Seite 231 und 232:

    2 1 3 Presionando el botón (1), ta

  • Seite 233 und 234:

    1.3.2 Desmontaje de un neumático P

  • Seite 235 und 236:

    - Seleccione la configuración adec

  • Seite 237 und 238:

    Opc. para llantas sin orificio cent

  • Seite 239 und 240:

    Presione el pedal (2) para subir la

  • Seite 241 und 242:

    1 Ajuste del cabezal de montaje ATE

  • Seite 243 und 244:

    Presione hacia abajo el talón del

  • Seite 245 und 246:

    Compruebe si el cabezal de montaje

  • Seite 247 und 248:

    1.3.7 Inflado de un neumático La p

  • Seite 249 und 250:

    1.5 Dibujo acotado Max. 2170 mm Max

  • Seite 251 und 252:

    2.3 Volumen de suministro 18 14 17

  • Seite 253 und 254:

    2.5 Fijación Deberán tenerse en c

  • Seite 255 und 256:

    2.9.1. Fijación de la máquina Se

  • Seite 257 und 258:

    3.2 Indicaciones básicas El manejo

  • Seite 259 und 260:

    Anclaje de percusión M8 x 100 Requ

  • Seite 261 und 262:

    4.5 Búsqueda de fallos/Visualizaci

  • Seite 263 und 264:

    TENSIÓN DE CORREA TRAPEZOIDAL •

  • Seite 265 und 266:

    4.7 Eliminación • Retire la alim

  • Seite 267 und 268:

    6.0 ANEXO 6.1 Esquema de conexiones

  • Seite 269 und 270:

    6.3 Esquema de conexiones hidráuli

  • Seite 271 und 272:

    7.1 Alcance de la garantía del pro

  • Seite 273 und 274:

    8.1 Protocolo de instalación y tra

  • Seite 275 und 276:

    8.3 Inspección visual (especialist

  • Seite 277 und 278:

    Inspección visual (especialista au

  • Seite 279 und 280:

    9.0 NOTAS ® Copyright ATH-Heinl Gm

  • Seite 281 und 282:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 283 und 284:

    Inhoud 1.0 INLEIDING ..............

  • Seite 285 und 286:

    1.2 Omschrijving 2 5 3 A1 A2 A5 12

  • Seite 287 und 288:

    2 1 3 Door op de knop (1) te drukke

  • Seite 289 und 290:

    1.3.2 Afdrukken van een band Voorbe

  • Seite 291 und 292:

    1. Plaats het wiel op de wiellift 2

  • Seite 293 und 294:

    Opt. voor velgen zonder binnengat O

  • Seite 295 und 296:

    Druk op het pedaal (2) om het wiel

  • Seite 297 und 298:

    1 Afstelling van de montagekop LET

  • Seite 299 und 300:

    Druk de hiel van de band aan de teg

  • Seite 301 und 302:

    Controleer of de montagekop zich in

  • Seite 303 und 304:

    1.4 Technische gegevens Diameter ce

  • Seite 305 und 306:

    2.0 INSTALLEREN De machine mag uits

  • Seite 307 und 308:

    2.4 Opstellocatie De machine mag ni

  • Seite 309 und 310:

    2.8 Hydraulische aansluiting Voorda

  • Seite 311 und 312:

    3.0 GEBRUIK 3.1 Gebruikersinstructi

  • Seite 313 und 314:

    4.0 ONDERHOUD Om de machine veilig

  • Seite 315 und 316:

    4.3 Aanwijzingen De machine moet, o

  • Seite 317 und 318:

    4.6 Onderhouds- en servicehandleidi

  • Seite 319 und 320:

    REINIGEN VAN HET KLEPPENBLOK • Ko

  • Seite 321 und 322:

    5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

  • Seite 323 und 324:

    6.2 Elektrisch schakelschema ® cop

  • Seite 325 und 326:

    7.0 GARANTIEKAART Dealernaam: Bedri

  • Seite 327 und 328:

    8.0 TESTBOEK Dit testboek (inclusie

  • Seite 329 und 330:

    8.2 Inspectieschema Typeplaatje Kor

  • Seite 331 und 332:

    Visuele inspectie (door geautorisee

  • Seite 333 und 334:

    Visuele inspectie (door geautorisee

  • Seite 335 und 336:

    ® copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 337 und 338:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 339 und 340:

    Spis treści 1.0 WPROWADZENIE .....

  • Seite 341 und 342:

    1.2 Opis 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3 1

  • Seite 343 und 344:

    2 1 3 Poprzez naciśnięcie przycis

  • Seite 345 und 346:

    1.3.2 Odbijanie opony Przygotowanie

  • Seite 347 und 348:

    - Wybrać odpowiednią konfiguracj

  • Seite 349 und 350:

    Opc. do felg bez otworu wewnętrzne

  • Seite 351 und 352:

    Naciśnij pedał (2), aby podnieś

  • Seite 353 und 354:

    1 Regulacja głowicy montażowej UW

  • Seite 355 und 356:

    Docisnąć stopkę opony po przeciw

  • Seite 357 und 358:

    Sprawdzić, czy głowica montażowa

  • Seite 359 und 360:

    1.4 Dane techniczne Maks. średnica

  • Seite 361 und 362:

    2.0 INSTALACJA Maszyna musi być za

  • Seite 363 und 364:

    2.4 Lokalizacja Maszynę należy tr

  • Seite 365 und 366:

    2.8 Przyłącze hydrauliczne Przed

  • Seite 367 und 368:

    3.0 PRACA 3.1 Instrukcja eksploatac

  • Seite 369 und 370:

    4.0 KONSERWACJA Aby zapewnić bezpi

  • Seite 371 und 372:

    4.3 Wskazówki Bez względu na zani

  • Seite 373 und 374:

    4.6 Instrukcje dotyczące konserwac

  • Seite 375 und 376:

    CZYSZCZENIE BLOKU ZAWOROWEGO • Od

  • Seite 377 und 378:

    5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

  • Seite 379 und 380:

    6.2 Schemat obwodu elektrycznego ®

  • Seite 381 und 382:

    7.0 KARTA GWARANCYJNA Adres dealera

  • Seite 383 und 384:

    8.0 DZIENNIK BADAŃ Niniejszy dzien

  • Seite 385 und 386:

    8.2 Harmonogram kontroli Tabliczka

  • Seite 387 und 388:

    Kontrola wzrokowa (upoważniona oso

  • Seite 389 und 390:

    Kontrola wzrokowa (upoważniona oso

  • Seite 391 und 392:

    ® Prawa autorskie ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 393 und 394:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 395 und 396:

    Obsah 1.0 ÚVOD ...................

  • Seite 397 und 398:

    1.2 Opis 2 5 3 A1 A2 A5 12 1 4 A3 1

  • Seite 399 und 400:

    2 1 3 Stlačením tlačidla (1) sa

  • Seite 401 und 402:

    1.3.2 Odtlačenie pneumatiky Prípr

  • Seite 403 und 404:

    1. Vložte koleso na zdvihák koles

  • Seite 405 und 406:

    Vol. pre disky bez vnútorného otv

  • Seite 407 und 408:

    Stlačením pedála (2) zdvihnite k

  • Seite 409 und 410:

    1 Nastavenie montážnej hlavy POZO

  • Seite 411 und 412:

    Zatlačte pätku plášťa pneumati

  • Seite 413 und 414:

    Skontrolujte, či je montážna hla

  • Seite 415 und 416:

    1.4 Technické údaje Priemer stred

  • Seite 417 und 418:

    2.0 INŠTALÁCIA Stroj musí v súl

  • Seite 419 und 420:

    2.4 Umiestnenie Stroj by ste mali p

  • Seite 421 und 422:

    2.8 Hydraulické pripojenie Pred uv

  • Seite 423 und 424:

    3.0 PREVÁDZKA 3.1 Prevádzkový po

  • Seite 425 und 426:

    4.0 ÚDRŽBA Na účely zaistenia b

  • Seite 427 und 428:

    4.3 Upozornenia Na stroji je nutné

  • Seite 429 und 430:

    4.6 Návody na údržbu a servisné

  • Seite 431 und 432:

    ČISTENIE BLOKU VENTILOV • Vedeni

  • Seite 433 und 434:

    5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

  • Seite 435 und 436:

    6.2 Schéma elektrického zapojenia

  • Seite 437 und 438:

    7.0 ZÁRUČNÁ KARTA Adresa odborn

  • Seite 439 und 440:

    8.0 KONTROLNÝ DENNÍK Tento kontro

  • Seite 441 und 442:

    8.2 Harmonogram kontrol Typový št

  • Seite 443 und 444:

    Zraková kontrola (povolanou odborn

  • Seite 445 und 446:

    Zraková kontrola (povolanou odborn

  • Seite 447 und 448:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG

  • Seite 449:

    www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C

ATH-Heinl GmbH & Co. KG Gewerbepark 9 92278 Illschwang Deutschland
Tel.: +49 (0) 9666 18801-00 Fax: +49 (0) 9666 18801-01 Web: www.ath-heinl.de Impressum: ATH-Heinl GmbH & Co. KG