NAPNUTÍ KLÍNOVÉHO ŘEMENE Ve stroji se nachází motor (1), který pohání prostřednictvím klínového řemene (2) šnekovou převodovku (3). Chcete-li jej napnout, musíte uvolnit upevňovací šrouby motoru. Poté se uvolní pojistná matice (B). Otáčením šroubu (A) se klínový řemen napíná. o Přitom by se měl klínový řemen při zatlačení (uprostřed) prohnout maximálně o 8 mm. Pro definitivní fixaci je nutné opětovně utáhnout pojistné matice (B) a všechny upevňovací šrouby motoru. Na závěr je nutné již jen opětovně namontovat kryt. 1 2 A 3 PNEUMATICKÁ ARETACE MONTÁŽNÍ HLAVY Utažením nebo povolením šroubu (B) se nastaví síla nebo upínací dráha válce. Utažením nebo povolením matice (A) se nastaví automatická vzdálenost od ráfku. B RYCHLOST OTÁČENÍ Otevřením nebo zavřením ventilů (A+B) lze nastavit rychlost otáčení dopředu nebo dozadu. ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG, 2020, Všechna práva vyhrazena / Tiskové chyby a technické změny vyhrazeny / Stav: 2020-03 Výrobce ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 30 -
ČIŠTĚNÍ BLOKU VENTILŮ Odpojte vzduchová vedení (H) z bloku ventilů (V). Vyčistěte blok ventilů (V) pomocí stlačeného vzduchu, příp. jej musíte vyměnit. Vyčistěte tlumiče hluku (S). Jsou-li poškozené, vyměňte je. NASTAVENÍ MONTÁŽNÍ HLAVY Uvolněte upínací šroub (1) montážní hlavy. Utažením nebo povolením obou závitových kolíků (2) lze nastavit úhel montážní hlavy k ráfku. Vedení patky (4) přitom přesahuje cca 6–7 mm přes okraj ráfku. Náběhové kolečko (3) dosedá na okraj ráfku. Po nastavení zajistěte, aby byly oba závitové kolíky (2) a upínací šroub (1) znovu upevněné. KONTROLA A DOPLNĚNÍ PŘEVODOVÉHO OLEJE Otočte upínací talíř do polohy, v níž se bez omezení dostanete k hrdlu pro plnění oleje. Nyní odstraňte ochrannou krytku. Zaveďte ohebnou a průhlednou hadici do otvoru tak, aby se dotýkala dna převodovky. Nyní držte konec hadice tak, aby již nemohl vnikat žádný vzduch. Nyní hadici opětovně vytáhněte. Výška hladiny oleje přitom musí být minimálně 25 mm. V případě potřeby olej doplňte. 3 ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG, 2020, Všechna práva vyhrazena / Tiskové chyby a technické změny vyhrazeny / Stav: 2020-03 Výrobce ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 31 -
BEDIENUNGSANLEITUNG / OPERATING INS
BEDIENUNGSANLEITUNG ATH M72
1.0 EINLEITUNG 1.1 Allgemeine Infor
4 3 2 1 1 Drücken Sie das Pedal le
1.3.2 Abdrücken eines Reifens Vorb
Das Schaltpedal zum Felgenspannen n
Hebeln Sie nun die Reifenwulst übe
Bei der Montage der zweiten Wulst v
1.4 Technische Daten Außen-Spannbe
2.0 INSTALLATION Die Maschine muss
2.4 Standort Die Maschine sollte vo
2.8 Hydraulischer Anschluss Bevor d
3.0 BETRIEB 3.1 Betriebsanweisung F
4.0 WARTUNG Um einen sicheren Betri
4.3 Hinweise Die Maschine ist, unab
4.6 Wartungs- und Serviceanleitunge
VENTILBLOCK REINIGEN Trennen Sie
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Elektrik-Schaltplan ® Urheberr
7.0 GARANTIEKARTE Fachhändler Ansc
8.0 PRÜFBUCH Dieses Prüfbuch (ink
8.2 Prüfplan Typenschild Kurzbedie
Sichtprüfung (Befugte Sachkundige
Sichtprüfung (Befugte Sachkundige
® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO
OPERATING INSTRUCTIONS ATH M72
1.0 INTRODUCTION 1.1 General Inform
4 3 2 1 1 Press the pedal down slig
1.3.2 Tyre bead breaker Preparation
Press down on the gear change pedal
In order to lever the lower tyre be
When assembling the second bead, fo
1.4 Technical Data Outer clamping r
2.0 INSTALLATION The machine must b
2.4 Location The machine should be
2.8 Hydraulic Connection Before the
3.0 OPERATION 3.1 Operating Instruc
4.0 MAINTENANCE The user must maint
4.3 Notes Regardless of the level o
4.6 Maintenance and Service Instruc
CLEANING THE VALVE BLOCK Separat
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Electric circuit diagram ® Cop
7.0 WARRANTY CARD Dealer address: C
8.0 INSPECTION LOG This inspection
8.2 Inspection Plan Nameplate Quick
Visual inspection (authorised exper
Visual inspection (authorised exper
® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
MANUEL D'UTILISATION ATH M72
1.0 INTRODUCTION 1.1 Informations g
4 3 2 1 1 Appuyez légèrement sur
1.3.2 Détalonnage d'un pneu Prépa
Appuyez sur la pédale pour serrer
Lorsque le démontage est terminé,
Pour monter le deuxième talon, pro
1.4 Caractéristiques techniques Pl
2.0 INSTALLATION La machine doit ê
2.4 Lieu La machine doit être tenu
2.8 Raccordement hydraulique Avant
3.0 EXPLOITATION 3.1 Manuel d'utili
4.0 MAINTENANCE Afin de garantir le
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Esquema de conexiones eléctric
7.0 TARJETA DE GARANTÍA Dirección
8.0 LIBRO DE INSPECCIÓN Este libro
8.2 Plan de inspección Placa de ca
Inspección visual (especialista au
Inspección visual (especialista au
® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG
BEDIENINGSHANDLEIDING ATH M72
1.0 INLEIDING 1.1 Algemene informat
4 3 2 1 1 Druk het pedaal lichtjes
1.3.2 Afdrukken van een band Voorbe
Het schakelpedaal indrukken voor he
Na de demontage het schakelpedaal v
Bij de montage van de tweede hiel g
1.4 Technische gegevens Buitenste s
2.0 INSTALLEREN De machine mag uits
2.4 Opstellocatie De machine mag ni
2.8 Hydraulische aansluiting Voorda
3.0 GEBRUIK 3.1 Gebruikersinstructi
4.0 ONDERHOUD Om de machine veilig
4.3 Aanwijzingen De machine moet, o
4.6 Onderhouds- en servicehandleidi
REINIGEN VAN HET KLEPPENBLOK Kop
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Elektrisch schakelschema ® cop
7.0 GARANTIEKAART Dealernaam: Bedri
8.0 TESTBOEK Dit testboek (inclusie
8.2 Inspectieschema Typeplaatje Kor
Visuele inspectie (door geautorisee
Visuele inspectie (door geautorisee
® copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
INSTRUKCJA OBSŁUGI ATH M72
1.0 WPROWADZENIE 1.1 Informacje og
4 3 2 1 1 Wcisnąć pedał lekko w
1.3.2 Odbijanie opony Przygotowanie
Nacisnąć pedał w celu dociśnię
Po demontażu wcisnąć pedał, aby
Podczas montażu drugiej stopki nal
1.4 Dane techniczne Zakres zacisku
2.0 INSTALACJA Maszyna musi być za
2.4 Lokalizacja Maszynę należy tr
2.8 Przyłącze hydrauliczne Przed
3.0 PRACA 3.1 Instrukcja eksploatac
4.0 KONSERWACJA Aby zapewnić bezpi
4.3 Wskazówki Bez względu na zani
4.6 Instrukcje dotyczące konserwac
CZYSZCZENIE BLOKU ZAWOROWEGO Od
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schemat obwodu elektrycznego ®
7.0 KARTA GWARANCYJNA Adres dealera
8.0 DZIENNIK BADAŃ Niniejszy dzien
8.2 Harmonogram kontroli Tabliczka
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
® Prawa autorskie ATH-Heinl GmbH &
NÁVOD NA OBSLUHU ATH M72
1.0 ÚVOD 1.1 Všeobecné informác
4 3 2 1 1 Jemne zatlačte pedál na
1.3.2 Odtlačenie pneumatiky Prípr
Spínací pedál na upnutie diskov
otáčavým pohybom rovnakým spôs
Pri montáži druhej pätky pláš
1.4 Technické údaje Vonkajšia ob
2.0 INŠTALÁCIA Stroj musí v súl
2.4 Umiestnenie Stroj by ste mali p
2.8 Hydraulické pripojenie Pred uv
3.0 PREVÁDZKA 3.1 Prevádzkový po
4.0 ÚDRŽBA Na účely zaistenia b
4.3 Upozornenia Na stroji je nutné
4.6 Návody na údržbu a servisné
ČISTENIE BLOKU VENTILOV Vedenia
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schéma elektrického zapojenia
7.0 ZÁRUČNÁ KARTA Adresa odborn
8.0 KONTROLNÝ DENNÍK Tento kontro
8.2 Harmonogram kontrol Typový št
Zraková kontrola (povolanou odborn
Zraková kontrola (povolanou odborn
® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG
Laden...
Laden...
Laden...
LinkedIn
Facebook
Instagram
Youtube
Email
Twitter
Pinterest