3.2 Grundsätzliche Hinweise Mit der selbständigen Bedienung der Maschine dürfen nur Personen beschäftigt werden, die das 18. Lebensjahr vollendet haben, in der Bedienung der Maschine unterwiesen sind und ihre Befähigung hierzu gegenüber dem Unternehmer nachgewiesen haben. Sie müssen vom Unternehmer ausdrücklich mit dem Bedienen der Maschine beauftragt sein. Der Auftrag zum Bedienen der Maschine muss schriftlich erteilt werden. Die Maschine ist nur für die bestimmungsgemäße Verwendung zu benutzen. Verwenden sie immer vorschriftgemäßes Material bei Montage und Betrieb. Vor der Montage bzw. Demontage prüfen Sie alle Bauteile, diese dürfen keinerlei Beschädigungen aufweisen. Beachten Sie gegebenenfalls spezielle Hinweise der Hersteller zur Montage bzw. Demontage von fahrzeugspezifischen Arbeiten. Wichtiger Bestandeil der Garantie / Gewährleistung ist die Erfüllung des Wartungsplan. Insbesondere die Sauberkeit, Korrosionsschutz, Kontrolle ggf. sofortige Behebung von Schäden. Während des Betriebes sollten Sie stets auf Gefahren achten. Sobald Gefahren auftreten, schalten Sie sofort die Maschine ab, entfernen den Netzstecker und trennen die Luftzufuhr. Anschließend kontaktieren Sie ihren Händler. Sämtliche Warnschilder müssen immer gut lesbar sein. Bei eventueller Beschädigung müssen diese sofort ersetzt werden. Achten Sie auf mögliche Scherstellen der Maschine. Während des Betriebs kann der Lärm 85dB (A) erreichen, deswegen sollte der Bediener entsprechende Schutzmaßnahmen ergreifen. Bewegliche Teile der Maschine können lose Kleidung, lange Haare oder Schmuck erfassen. ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2020-03 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 24 -
4.0 WARTUNG Um einen sicheren Betrieb der Maschine zu gewährleisten, ist der Verwender dazu verpflichtet, die Maschine regelmäßig zu warten. Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten Servicepartnern oder nach Rücksprache mit dem Hersteller durch den Kunden durchgeführt werden. Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten muss: - Die Maschine von ALLEN Versorgungsnetzen getrennt werden - Hauptschalter aus Netzstecker ziehen ggf. Druckluft aus dem System ablassen - Gegen ein Wiedereinschalten sind geeignete Maßnahmen zu treffen Arbeiten an elektrischen Elementen bzw. an der Zuleitung dürfen nur von Sachkundigen bzw. Elektrofachkräften ausgeführt werden. 4.1 Verbrauchsmaterialien für Montage, Wartung und Pflege Hydraulik-ÖL Mindestanforderung allgemein: Eni PRECIS HVLP-D ART.Nr.00066018 Sommer (15° bis 45°): HVLP-D 46 (z.B.: Eni PRECIS HVLP-D) Winter (unter 10°): HVLP-D 32 (z.B.: Eni PRECIS HVLP-D) Mindestanforderung speziell für 2-Säulen-Hebebühnen: Eni PRECIS HVLP-D ART.Nr.00067218 Sommer (15° bis 45°): HVLP-D 32 (z.B.: Eni PRECIS HVLP-D) Winter (unter 10°): HVLP-D 22 (z.B.: Eni PRECIS HVLP-D) Konservierungsmittel für Seile, Schweißnähte, Schrauben, Ecken, Kanten und Hohlräume. Mindestanforderung: Petec Spray translucent - 500 ml Art. Nr. 73550 / Petec Saugdose translucent - 1000ml Art. Nr. 73510 Petec UBS-Pistole Art. Nr. 98507 Schmiermittel für Gleitbahnen Mindestanforderung: LAGERMEISTER WHS 2002 Weißes EP-Hochleistungsfett. Art. Nr. KPF1-2K-20 Schmiermittel für Buchsen, Ketten, Rollen & bewegliche Teile Mindestanforderung: White Ultra Luber, 500 ml Sprühdose. Art. Nr. 34403 – WUL – White Ultra Lube Bodenverankerung Mindestanforderung für Hebebühnen: Fischer FIS A M 16 x 200 galvanisch verzinkt in Kombination mit Fischer Superbond Reaktionspatrone Mindestanforderung für PKW Montier- und PKW/LKW Wuchtmaschine: Schlaganker M8 x 100 Mindestanforderung für LKW Montiermaschine: Schlaganker M12 x 100 Druckluftanlage ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2020-03 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 25 -
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.3 Hydraulic circuit diagram Y1 Cy
7.1 Scope of the Product Warranty
8.1 Installation and Handover Log S
8.3 Visual inspection (authorised e
Visual inspection (authorised exper
9.0 NOTES ® Copyright ATH-Heinl Gm
MANUEL D'UTILISATION ATH M126
1.0 INTRODUCTION 1.1 Informations g
Commande du démonte-pneu 1 2 3 4 4
1.3.3. Utilisation du démonte-pneu
Déplacez la tour de montage compl
Démonter un pneu avec rouleau de d
Placez le pneu de manière à ce qu
1.4 Caractéristiques techniques Pl
2.2 Déballage de la machine Retire
2.5 Fixation Il convient ici de res
Fixation Il est recommandé de fixe
3.0 EXPLOITATION 3.1 Manuel d'utili
4.0 MAINTENANCE Afin de garantir le
4.3 Remarques Quel que soit l'état
4.6 Instructions de maintenance et
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.3 Schéma hydraulique Y1 Vérin d
7.1 Étendue de la garantie produit
8.1 Procès-verbal d'installation e
8.3 Contrôle visuel (personne qual
Contrôle visuel (personne qualifi
9.0 NOTICES ® Droit d'auteur ATH-H
NÁVOD K OBSLUZE ATH M126
1.0 ÚVOD 1.1 Obecné informace TEN
Obsluha montážního stroje 1 2 3
1.3.3. Obsluha stroje k montáží
Montážní věž vyjeďte kompletn
Demontáž pláště odtlačovacím
Plášť umístěte tak, aby ležel
1.4 Technické údaje Rozsah upín
2.2 Vybalení stroje Sejměte horn
2.5 Upevnění Zde je potřebné se
Upevnění Doporučujeme stroj upev
3.0 PROVOZ 3.1 Provozní pokyn Firm
4.0 ÚDRŽBA Za účelem zajištěn
4.3 Upozornění Na stroji je nezby
4.6 Návody k údržbě a servisní
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.3 Schéma hydraulického zapojen
7.1 Rozsah záruky na výrobek P
8.1 Protokol o umístění a před
8.3 Vizuální kontrola (povolanou
Vizuální kontrola (povolanou odbo
9.0 POZNÁMKY ® Copyright ATH-Hein
MANUAL DE INSTRUCCIONES ATH M126
1.0 INTRODUCCIÓN 1.1 Información
Manejo de la máquina de montaje 1
1.3.3. Manejo de la máquina de mon
Eleve por completo la torre de mont
Desmontaje de un neumático con ayu
Coloque el neumático de manera que
1.4 Datos técnicos Rango de sujeci
2.2 Desembalaje de la máquina Reti
2.5 Fijación Deberán tenerse en c
Fijación Se recomienda fijar la m
3.0 FUNCIONAMIENTO 3.1 Manual de fu
4.0 MANTENIMIENTO Para garantizar u
4.3 Avisos Independientemente del g
4.6 Guías de mantenimiento y servi
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.3 Esquema de conexiones hidráuli
7.1 Alcance de la garantía del pro
8.1 Protocolo de instalación y tra
8.3 Inspección visual (especialist
Inspección visual (especialista au
9.0 NOTAS ® Copyright ATH-Heinl Gm
BEDIENINGSHANDLEIDING ATH M126
1.0 INLEIDING 1.1 Algemene informat
Bediening van de bandenwisselaar 1
1.3.3. Bediening van de bandenwisse
Beweeg de montagetoren helemaal naa
Demonteren van een band met afdrukr
Plaats de band zodanig dat hij in d
1.4 Technische gegevens Spanbereik
2.2 De machine uitpakken Verwijder
2.5 Bevestiging Hierbij moeten de a
Bevestiging Het wordt aanbevolen om
3.0 GEBRUIK 3.1 Gebruikersinstructi
4.0 ONDERHOUD Om de machine veilig
4.3 Aanwijzingen De machine moet, o
4.6 Onderhouds- en servicehandleidi
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.3 Hydraulisch schakelschema Y1 Ci
7.1 Omvang van de productgarantie
8.1 Opstellings- en overdrachtsrapp
8.3 Visuele inspectie (door geautor
Visuele inspectie (door geautorisee
9.0 NOTITIES ® copyright ATH-Heinl
INSTRUKCJA OBŁSUGI ATH M126
1.0 WPROWADZENIE 1.1 Informacje og
Opis montażownicy 1 2 3 4 4 1 Ster
1.3.3. Obsługa montażownicy do op
Podnieść wieżę montażową cał
Demontaż opony za pomocą rolki do
Umieścić oponę tak, aby leżała
1.4 Dane techniczne Zakres mocowani
2.2 Rozpakowanie maszyny Zdjąć g
2.5 Mocowanie W tym przypadku nale
Mocowanie Zaleca się zamocowanie m
3.0 PRACA 3.1 Instrukcja eksploatac
4.0 KONSERWACJA Aby zapewnić bezpi
4.3 Wskazówki Bez względu na zani
4.6 Instrukcje dotyczące konserwac
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.3 Schemat obwodu hydraulicznego Y
7.1 Zakres gwarancji produktu Pi
8.1 Protokół ustawiania i przekaz
8.3 Kontrola wzrokowa (upoważniona
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
9.0 NOTATKI ® Prawa autorskie ATH-
NÁVOD NA OBSLUHU ATH M126
1.0 ÚVOD 1.1 Všeobecné informác
Obsluha prezúvačky 1 2 3 4 4 1 Ri
1.3.3. Obsluha prezúvačky pneumat
Montážnu vežu vysuňte kompletne
Demontáž pneumatiky s odtlačným
Pneumatiku umiestnite tak, aby lež
1.4 Technické údaje Oblasť upín
2.2 Vybaľovanie stroja Snímte hor
2.5 Upevnenie Tu je potrebné riadi
Upevnenie Odporúča sa stroj upevn
3.0 PREVÁDZKA 3.1 Prevádzkový po
4.0 ÚDRŽBA Na účely zaistenia b
4.3 Upozornenia Na stroji je nutné
4.6 Návody na údržbu a servisné
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.3 Schéma hydraulického zapojeni
7.1 Rozsah záruky na výrobok P
8.1 Protokol o umiestnení a odovzd
8.3 Zraková kontrola (povolanou od
Zraková kontrola (povolanou odborn
9.0 POZNÁMKY ® Copyright ATH-Hein
Laden...
Laden...
Laden...
LinkedIn
Facebook
Instagram
Youtube
Email
Twitter
Pinterest