1.3 Bedienung 1. Abschließbarer Hauptschalter mit Notausfunktion zum Ein und Ausschalten der Hebebühne und um eine Bedienung von unbefugten Personen zu unterbinden. 2. Signaltongeber gibt ein akustisches und optisches Signal nach Erreichen des CE-Stops 3. Taster Heben um Hebebühne zu heben 4. Taster Senken um Hebebühne zu senken 5. Taster zum Überbrücken des Endschalters Geeignet, um Hydraulikzylinder zu entlüften 6. Taster zum Überbrücken der Lichtschranke ermöglicht ein Einstellen des Gleichlaufes ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2021-09 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 5 -
Verwendung Sicherheitshinweise 1. Achten Sie auf die korrekte Gewichtverteilung des Fahrzeugs 2. Veränderungen jeglicher Art an der Hebebühne sind nicht gestattet 3. Verlassen Sie den Gefahrenbereich beim Absenken der Hebebühne 4. Beim Heben & Senken muss der Gefahrenbereich freigehalten werden 5. Bei Gefahr des Fallens eines Fahrzeugs verlassen Sie sofort den Gefahrenbereich 6. Vermeiden Sie starke Schwankbewegungen am angehobenen Fahrzeug 7. Ein Bewegen des Fahrzeuges auf der Hebebühne ist nicht gestattet 8. Hebebühne darf nur von geschultem Personal bedient werden. 9. Verwenden Sie einen Abrollschutz 10. Nur autorisierten Personen ist das Betreten des Gefahrenbereichs gestattet. 11. Zur sicheren Arbeit sind ordnungsgemäße Wartungen und Inspektionen notwendig 12. Lesen und verstehen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie die Hebebühne bedienen 13. Arbeiten Sie nicht an beschädigten Hebebühnen Beschädigte Gefahrenzeichen sind zu ersetzen. Das Produkt ist zum Heben von Fahrzeugen vorgesehen. Die entsprechenden technischen Daten der Hebebühne müssen dabei beachtet werden. ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2021-09 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 6 -
2.3 Delivery Contents 1 Package wit
2.5 Fixing General and local regula
INSTALLATION The lift must not be i
3. Establish hydraulic connection a
9. After setting up, fill in the at
3.2 Basic Information Independent o
Minimum requirement: PROMAT chemica
4.5 Troubleshooting / Error Display
4.6 Maintenance and Service Instruc
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Electric circuit diagram QF Pow
7.0 WARRANTY CARD Dealer address: C
8.0 INSPECTION LOG This inspection
8.2 Inspection Plan Nameplate Quick
Visual inspection (authorised exper
Visual inspection (authorised exper
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Sommaire 1.0 INTRODUCTION .........
1.2 Description P1 P2 Composants pr
Utilisation Consignes de sécurité
1.4 Caractéristiques techniques Ty
1.5 Croquis coté ® Droit d'auteur
2.3 Livraison 1 Colis avec ciseaux,
2.5 Fixation Il convient ici de res
INSTALLATION Il est interdit d'inst
3. Réaliser les liaisons hydrauliq
9. Lorsque la mise en place est ter
3.2 Remarques générales Seules de
Installation d'air comprimé Exigen
4.5 Dépannage / Affichage des déf
4.6 Instructions de maintenance et
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schéma électrique QF Interrup
7.0 CARTE DE GARANTIE Adresse du re
8.0 REGISTRE DE CONTRÔLE Ce regist
8.2 Plan de contrôle Plaque signal
Contrôle visuel (personne qualifi
Contrôle visuel (personne qualifi
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Obsah 1.0 ÚVOD ...................
1.2 Popis P1 P2 Hlavní součásti
Použití Bezpečnostní upozorněn
1.4 Technické údaje Typ Nosnost D
1.5 Rozměrový výkres ® Copyrigh
2.3 Rozsah dodávky 1 Balík s nů
2.5 Upevnění Zde je potřebné se
INSTALACE Instalace zvedací ploši
4. Vytvoření hydraulického spoje
10. Po instalaci vyplňte připojen
3.2 Zásadní upozornění Stroj sm
Nárazová kotva M12 x 100 Zaříze
4.5 Hledání závad / Indikace zá
4.6 Návody k údržbě a servisní
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schéma elektrického zapojení
7.0 ZÁRUČNÍ KARTA Adresa odborn
8.0 KONTROLNÍ DENÍK Tento kontrol
8.2 Harmonogram kontrol Typový št
Vizuální kontrola (povolanou odbo
Vizuální kontrola (povolanou odbo
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Índice 1.0 INTRODUCCIÓN .........
1.2 Descripción P1 P2 Componentes
Uso Indicaciones de seguridad 1. Pr
1.4 Datos técnicos Tipo Capacidad
1.5 Dibujo acotado ® Copyright ATH
2.3 Volumen de suministro 1 Paquete
2.5 Fijación Deberán tenerse en c
INSTALACIÓN La instalación de la
3. Establecer conexión hidráulica
9. Después del montaje, complete e
3.2 Indicaciones básicas El manejo
Anclaje de percusión M8 x 100 Requ
4.5 Búsqueda de fallos/Visualizaci
4.6 Guías de mantenimiento y servi
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Esquema de conexiones eléctric
7.0 TARJETA DE GARANTÍA Dirección
8.0 LIBRO DE INSPECCIÓN Este libro
8.2 Plan de inspección Placa de ca
Inspección visual (especialista au
Inspección visual (especialista au
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Inhoud 1.0 INLEIDING ..............
1.2 Omschrijving P1 P2 Hoofdonderde
Gebruik Veiligheidsinstructies 1. L
1.4 Technische gegevens Type Draagv
1.5 Maatschets ® copyright ATH-Hei
2.3 Leveringsomvang 1 Pakket met sc
2.5 Bevestiging Hierbij moeten de a
INSTALLATIE De installatie van het
3. Breng een hydraulische verbindin
9. Vul na de montage het bijgevoegd
3.2 Fundamentele aanwijzingen De ma
Minimale eisen voor vrachtwagenband
4.5 Storingen opsporen/storingsmeld
4.6 Onderhouds- en servicehandleidi
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Elektrisch schakelschema QF Hoo
7.0 GARANTIEKAART Dealernaam: Bedri
8.0 TESTBOEK Dit testboek (inclusie
8.2 Inspectieschema Typeplaatje Kor
Visuele inspectie (door geautorisee
Visuele inspectie (door geautorisee
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Spis treści 1.0 WPROWADZENIE .....
1.2 Opis P1 P2 Główne elementy 1.
Użytkowanie Wskazówki bezpieczeń
1.4 Dane techniczne Typ Nośność
1.5 Zwymiarowany rysunek ® Prawa a
2.3 Zakres dostawy 1 Pakiet z noży
2.5 Mocowanie W tym przypadku nale
INSTALACJA Instalacja pomostu podno
3. Wykonać połączenie hydraulicz
9. Po ustawieniu wypełnić dołąc
3.2 Podstawowe informacje Maszynę
Minimalne wymaganie dotyczące wywa
4.5 Wyszukiwanie błędów / Sygnal
4.6 Instrukcje dotyczące konserwac
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schemat obwodu elektrycznego QF
7.0 KARTA GWARANCYJNA Adres dealera
8.0 DZIENNIK BADAŃ Niniejszy dzien
8.2 Harmonogram kontroli Tabliczka
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Obsah 1.0 ÚVOD ...................
1.2 Opis P1 P2 Hlavné komponenty 1
Použitie Bezpečnostné pokyny 1.
1.4 Technické údaje Typ Nosnosť
1.5 Rozmerový výkres ® Copyright
2.3 Rozsah dodávky 1 Balík s nož
2.5 Upevnenie Tu je potrebné riadi
INŠTALÁCIA Inštalácia zdvíhace
3. Vytvorenie hydraulického spojen
9. Po postavení vyplňte priložen
3.2 Zásadné upozornenia Stroj sm
Minimálne požiadavky na montážn
4.5 Hľadanie chýb/indikácia chyb
4.6 Návody na údržbu a servisné
5.0 EG-/EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
6.2 Schéma elektrického zapojenia
7.0 ZÁRUČNÁ KARTA Adresa odborn
8.0 KONTROLNÝ DENNÍK Tento kontro
8.2 Harmonogram kontrol Typový št
Zraková kontrola (povolanou odborn
Zraková kontrola (povolanou odborn
www.ath-heinl.de ATH-Heinl GmbH & C
Laden...
Laden...
Laden...
LinkedIn
Facebook
Youtube
Email