Mittels Hinein- bzw. Herausdrehen der Befestigungsmutter für die Hubseile (02) kann der waagrechte Stand eingestellt werden. Mittels hinein- bzw. herausdrehen der Befestigungsmutter für die Rastenstange (01) kann der waagrechte Stand eingestellt werden. Heben Sie anschließend die Hebebühne komplett auf und senken Sie diese danach komplett ab. Kontrollieren Sie dabei den Gleichlauf. Bei Bedarf muss dieser nochmals justiert werden. Um den Gleichlauf zu prüfen können Sie auf das Klicken der Sicherheitsrasten hören. Ein Nachstellen der Hubseile nach kurzem Betrieb ist evtl. materialbedingt erforderlich und ist kein Gewährleistungsfall, sondern eine Wartungsarbeit, die dem Nutzer obliegt. - Senken Sie die Hebebühne komplett ab und drücken Sie ca. 15 Sekunden weiter auf die Taste SENKEN, damit das Hydrauliksystem komplett entlüftet wird. - Montieren Sie nun die fehlenden Bauteile (z.B. Auffahrrampen, Abrollschutz, Abdeckhauben der Säulen usw.) Füllen Sie nach dem Aufstellen das angefügte Prüfbuch aus. Diese Informationen werden bei einem möglichen Servicefall benötigt. ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2020-03 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 26 -
3.0 BETRIEB 3.1 Betriebsanweisung Firma: Arbeitsplatz: Tätigkeit: Gefahren für Mensch und Umwelt Betriebsanweisung für Hebebühnen Abstürzen oder Abfallen von Lasten oder Teilen Quetsch- und Scherstellen beim Bewegen der Hebebühne Gefahr durch unkontrolliert bewegte Teile Schutzmaßnahmen und Verhaltensregeln Vor Arbeitsantritt: Hebebühnen dürfen nur von mindestens 18 Jahre alten, unterwiesenen und schriftlich beauftragten Personen selbständig benutzt werden. Bei Arbeiten mehrerer Personen ist ein Aufsichtsführender zu bestimmen Werktägliche Funktionsüberprüfung Bedienungsanleitung des Herstellers beachten Während des Betriebes: Auf Quetsch- und Scherstellen zur Umgebung achten Hebebühne nicht über zulässige Höchstlast belasten Keine Personen heben Hebebühne nicht in Schwingungen versetzen, Aufschaukeln vermeiden. Beim Senken nicht im Bewegungsbereich der Hebebühne aufhalten Regelmäßige Prüfung der Hebebühne veranlassen Verhalten bei Störungen und im Gefahrenfall Erste Hilfe Instandhaltung Bei Störungen sofort den Betrieb der Hebebühne einstellen Gegen weitere Benutzung sichern Mängel dem Installateur oder Hersteller melden Den Ersthelfer informieren (siehe Alarm- bzw. Notfallplan) Verletzungen sofort versorgen Eintragung in das Verbandbuch vornehmen Bei schweren Verletzungen Notruf kontaktieren Datum: Unterschrift: Notruf: _____________ Krankentransport: _______________ Instandsetzung nur durch beauftragte und unterwiesene Personen Bei Rüst-, Einstellungs-, Wartungs- und Pflegearbeiten Hebebühne vom Netz trennen bzw. sichern Hebebühne nach Arbeitsende reinigen und Füllstandmenge der Hydraulik prüfen Jährlicher Check der Hebebühne durch eine beauftragte und unterwiesene Person ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten / Stand: 2020-03 Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 27 -
2.10 Completion of Work Before comm
3.0 OPERATION 3.1 Operating Instruc
4.0 MAINTENANCE The user must maint
4.3 Notes Regardless of the level o
Lowering Problems Check cable conne
4.7 Disposal Remove the air and
6.0 APPENDIX 6.1 Pneumatic circuit
6.3 Hydraulic circuit diagram 1 Mot
7.1 Scope of the Product Warranty
8.1 Installation and Handover Log S
8.3 Visual inspection (authorised e
Visual inspection (authorised exper
9.0 NOTES ® Copyright ATH-Heinl Gm
® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
MANUEL D'UTILISATION ATH Four Lift
1.0 INTRODUCTION 1.1 Informations g
1. Colonnes de levage Les deux trav
Consignes de sécurité INDICATIONS
Distribution de la charge Type ATH-
2.0 INSTALLATION La machine doit ê
3. 4x capots de colonnes Longueur L
Croquis B1 L1 Distance colonne prin
2.8 Raccordement hydraulique Avant
Montage Mise en place et alignement
Faites ensuite passer les tiges d'a
- Contrôlez les diagonales (voir D
2.10 Travaux finaux Avant la mise e
3.0 EXPLOITATION 3.1 Manuel d'utili
4.0 MAINTENANCE Afin de garantir le
4.3 Remarques Quel que soit l'état
Problèmes lors de l'abaissement Le
4.7 Élimination Coupez l'alime
6.0 ANNEXE 6.1 Schéma pneumatique
6.3 Schéma hydraulique 1 Moteur et
7.1 Étendue de la garantie produit
8.1 Procès-verbal d'installation e
8.3 Contrôle visuel (personne qual
Contrôle visuel (personne qualifi
9.0 NOTICES ® Droit d'auteur ATH-H
® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH &
NÁVOD K OBSLUZE ATH Four Lift 55_5
1.0 ÚVOD 1.1 Obecné informace TEN
1. Zdvižné sloupy Ve zvedacích s
Bezpečnostní upozornění BEZPEČ
Rozložení nosnosti Typ ATH-Four L
2.0 INSTALACE Stroj musí v souladu
3. 4x kryty sloupů Délka Šířka
Výkres B1 d1 Vzdálenost hlavní s
2.8 Hydraulické připojení Před
Montáž Instalace a vyrovnání ra
Nyní veďte zachycovací tyče (z
- Zkontrolujte úhlopříčky (viz
2.10 Závěrečné práce Nastaven
3.0 PROVOZ 3.1 Provozní pokyn Firm
4.0 ÚDRŽBA Za účelem zajištěn
4.3 Upozornění Na stroji je nezby
Problémy při spouštění Zkontro
4.7 Likvidace Odstraňte přív
6.0 PŘÍLOHA 6.1 Schéma pneumatic
6.3 Schéma hydraulického zapojen
7.1 Rozsah záruky na výrobek P
8.1 Protokol o umístění a před
8.3 Vizuální kontrola (povolanou
Vizuální kontrola (povolanou odbo
9.0 POZNÁMKY ® Copyright ATH-Hein
® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG
MANUAL DE INSTRUCCIONES ATH Four Li
1.0 INTRODUCCIÓN 1.1 Información
1. Columnas de elevación En las co
Indicaciones de seguridad INFORMACI
Distribución de la carga Tipo ATH-
2.0 INSTALACIÓN La instalación de
3. 4x tapas de columna Largo Ancho
Ilustración B1 L1 Distancia column
2.8 Conexión hidráulica Antes de
Montaje Montaje y alineación de la
Ahora pase las barras de intercepci
- Presione el botón ASCENDER, desp
2.10 Trabajos finales Antes de la p
3.0 FUNCIONAMIENTO 3.1 Manual de fu
4.0 MANTENIMIENTO Para garantizar u
4.3 Avisos Independientemente del g
Problemas durante el descenso Los e
4.7 Eliminación Retire la alim
6.0 ANEXO 6.1 Esquema de conexiones
6.3 Esquema de conexiones hidráuli
7.1 Alcance de la garantía del pro
8.1 Protocolo de instalación y tra
8.3 Inspección visual (especialist
Inspección visual (especialista au
9.0 NOTAS ® Copyright ATH-Heinl Gm
® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG
BEDIENINGSHANDLEIDING ATH Four Lift
1.0 INLEIDING 1.1 Algemene informat
1. Hefkolommen In de hefkolommen wo
Veiligheidsinstructies GEVARENAANDU
Draaglastverdeling Type ATH-Four Li
2.0 INSTALLEREN De machine mag uits
3. 4x kolomafdekkingen Lengte Breed
Tekening B1 Afstand hoofdkolom - wa
2.8 Hydraulische aansluiting Voorda
Montage Opbouwen en uitlijnen van d
Steek nu de vangstangen (grendelsch
- Druk op de knop HEFFEN, na korte
2.10 Afsluitende werkzaamheden Cont
3.0 GEBRUIK 3.1 Gebruikersinstructi
4.0 ONDERHOUD Om de machine veilig
4.3 Aanwijzingen De machine moet, o
Problemen bij neerlaten. Beveiligin
4.7 Afvoeren Ontkoppel de persl
6.0 BIJLAGE 6.1 Pneumatisch schakel
6.3 Hydraulisch schakelschema 1 Mot
7.1 Omvang van de productgarantie
8.1 Opstellings- en overdrachtsrapp
8.3 Visuele inspectie (door geautor
Visuele inspectie (door geautorisee
9.0 NOTITIES ® copyright ATH-Heinl
® copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
INSTRUKCJA OBŁSUGI ATH Four Lift 5
1.0 WPROWADZENIE 1.1 Informacje og
1. Kolumny podnoszące W kolumnach
Wskazówki bezpieczeństwa WSKAZÓW
Rozdzielenie podnoszonego ciężaru
2.0 INSTALACJA Maszyna musi być za
3. 4x pokrywa kolumn Długość Sze
Rysunek B1 L1 Odstęp kolumna głó
2.8 Przyłącze hydrauliczne Przed
Montaż Ustawianie i instalacja ram
Następnie poprowadzić pręty zabe
- Nacisnąć przycisk PODNOSZENIE,
2.10 Prace końcowe Przed uruchomie
3.0 PRACA 3.1 Instrukcja eksploatac
4.0 KONSERWACJA Aby zapewnić bezpi
4.3 Wskazówki Bez względu na zani
Problemy podczas opuszczania Zapadk
4.7 Utylizacja Odłączyć dop
6.0 ZAŁĄCZNIK 6.1 Schemat obwodu
6.3 Schemat obwodu hydraulicznego 1
7.1 Zakres gwarancji produktu Pi
8.1 Protokół ustawiania i przekaz
8.3 Kontrola wzrokowa (upoważniona
Kontrola wzrokowa (upoważniona oso
9.0 NOTATKI ® Prawa autorskie ATH-
® Prawa autorskie ATH-Heinl GmbH &
NÁVOD NA OBSLUHU ATH Four Lift 55_
1.0 ÚVOD 1.1 Všeobecné informác
1. Zdvižné stĺpy V zdvižných s
Bezpečnostné upozornenia UPOZORNE
Rozloženie nosnej záťaže Typ AT
2.0 INŠTALÁCIA Stroj musí v súl
3. 4 x kryty stĺpov Dĺžka Šírk
Výkres B1 L1 Vzdialenosť Hlavný
2.8 Hydraulické pripojenie Pred uv
Montáž Postavenie a vyrovnanie r
Veďte teraz zachytávacie tyče (d
- Následne sa stĺpy voči priečn
2.10 Záverečné práce Pred uvede
3.0 PREVÁDZKA 3.1 Prevádzkový po
4.0 ÚDRŽBA Na účely zaistenia b
4.3 Upozornenia Na stroji je nutné
Problémy pri poklese Bezpečnostn
4.7 Likvidácia Odstráňte pr
6.0 PRÍLOHA 6.1 Schéma pneumatick
6.3 Schéma hydraulického zapojeni
7.1 Rozsah záruky na výrobok P
8.1 Protokol o umiestnení a odovzd
8.3 Zraková kontrola (povolanou od
Zraková kontrola (povolanou odborn
9.0 POZNÁMKY ® Copyright ATH-Hein
® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG
Laden...
Laden...
Laden...
LinkedIn
Facebook
Instagram
Youtube
Email
Twitter
Pinterest