Aufrufe
vor 3 Jahren

ATH-Heinl Bedienungsanleitung FourLift 55_55A

  • Text
  • Vorbehalten
  • Technische
  • Urheberrecht
  • Rechte
  • Produkthersteller
  • Maschine
  • Zustand
  • Kontrollieren
  • Montage
ATH-Heinl Bedienungsanleitung FourLift 55_55A

2.3 Livraison 1. 4x

2.3 Livraison 1. 4x colonnes 2x rails d'accès 2x traverses Type Longueur Largeur Hauteur Poids ATH-Four Lift 55 5 400 mm 540 mm 750 mm 1 160 kg ATH-Four Lift 55A 5 400 mm 540 mm 780 mm 1 420 kg 2. 1x groupe 1x coffret électrique 1x petites pièces Longueur Largeur Hauteur Poids 900 mm 400 mm 300 mm 40 kg ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Tous droits réservés / Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques / version : 2020-03 Fabricant du produit ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 12 -

3. 4x capots de colonnes Longueur Largeur Hauteur Poids 900 mm 400 mm 300 mm 5 kg 4. 2x rampes d'accès Longueur Largeur Hauteur Poids 1 850 mm 550 mm 250 mm 120 kg Veuillez contacter notre service commercial pour le cas où la fourniture serait incomplète. Instructions de transport et de stockage : - Soulevez la charge avec précaution et soutenez-la correctement avec des dispositifs appropriés. - Évitez toute élévation et tout mouvement brusques. Attention aux inégalités du sol, aux cassis, etc. - Conservez le matériel d'emballage dans un lieu de collecte inaccessible aux enfants et aux animaux jusqu'à ce qu'il soit éliminé. - Température de stockage : -25 °C à +55 °C ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH & CO.KG, Tous droits réservés / Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques / version : 2020-03 Fabricant du produit ATH-Heinl GmbH & CO.KG - 13 -

  • Seite 1 und 2:

    BEDIENUNGSANLEITUNG / OPERATING INS

  • Seite 3 und 4:

    BEDIENUNGSANLEITUNG ATH Four Lift 5

  • Seite 5 und 6:

    1.0 EINLEITUNG 1.1 Allgemeine Infor

  • Seite 7 und 8:

    1. Hubsäulen In den Hubsäulen wer

  • Seite 9 und 10:

    Sicherheitshinweise GEFAHRENHINWEIS

  • Seite 11 und 12:

    Traglastverteilung Typ ATH-Four Lif

  • Seite 13 und 14:

    2.0 INSTALLATION Die Maschine muss

  • Seite 15 und 16:

    3. 4x Säulenabdeckungen Länge Bre

  • Seite 17 und 18:

    Zeichnung B1 Abstand Hauptsäule -

  • Seite 19 und 20:

    2.8 Hydraulischer Anschluss Bevor d

  • Seite 21 und 22:

    Montage Aufstellen und Ausrichten d

  • Seite 23 und 24:

    Führen Sie nun die Fangstangen (Ra

  • Seite 25 und 26:

    - Kontrollieren Sie die Diagonalen

  • Seite 27 und 28:

    2.10 Abschlussarbeiten Prüfen Sie

  • Seite 29 und 30:

    3.0 BETRIEB 3.1 Betriebsanweisung F

  • Seite 31 und 32:

    4.0 WARTUNG Um einen sicheren Betri

  • Seite 33 und 34:

    4.3 Hinweise Die Maschine ist, unab

  • Seite 35 und 36:

    Probleme beim Senken Sicherheitsras

  • Seite 37 und 38:

    4.7 Entsorgung Entfernen Sie di

  • Seite 39 und 40:

    6.0 ANHANG 6.1 Pneumatik-Schaltplan

  • Seite 41 und 42:

    6.3 Hydraulik-Schaltplan 1 Motor un

  • Seite 43 und 44:

    7.1 Umfang der Produktgarantie F

  • Seite 45 und 46:

    8.1 Aufstellungs- und Übergabeprot

  • Seite 47 und 48:

    8.3 Sichtprüfung (Befugte Sachkund

  • Seite 49 und 50:

    Sichtprüfung (Befugte Sachkundige

  • Seite 51 und 52:

    9.0 NOTIZEN ® Urheberrecht ATH-Hei

  • Seite 53 und 54:

    ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & CO

  • Seite 55 und 56:

    OPERATING INSTRUCTIONS ATH Four Lif

  • Seite 57 und 58:

    1.0 INTRODUCTION 1.1 General Inform

  • Seite 59 und 60:

    1. Lifting columns The two crossbea

  • Seite 61 und 62:

    Safety instructions HAZARD INFORMAT

  • Seite 63 und 64:

    Load distribution Model ATH-Four Li

  • Seite 65 und 66:

    2.0 INSTALLATION The machine must b

  • Seite 67 und 68: 3. 4x column covers Length Width He
  • Seite 69 und 70: Drawing B1 Gap main column - wall M
  • Seite 71 und 72: 2.8 Hydraulic Connection Before the
  • Seite 73 und 74: Assembly Setting up and aligning th
  • Seite 75 und 76: Then guide the arrester rods (catch
  • Seite 77 und 78: - Check the diagonals (see D1/D2 in
  • Seite 79 und 80: 2.10 Completion of Work Before comm
  • Seite 81 und 82: 3.0 OPERATION 3.1 Operating Instruc
  • Seite 83 und 84: 4.0 MAINTENANCE The user must maint
  • Seite 85 und 86: 4.3 Notes Regardless of the level o
  • Seite 87 und 88: Lowering Problems Check cable conne
  • Seite 89 und 90: 4.7 Disposal Remove the air and
  • Seite 91 und 92: 6.0 APPENDIX 6.1 Pneumatic circuit
  • Seite 93 und 94: 6.3 Hydraulic circuit diagram 1 Mot
  • Seite 95 und 96: 7.1 Scope of the Product Warranty
  • Seite 97 und 98: 8.1 Installation and Handover Log S
  • Seite 99 und 100: 8.3 Visual inspection (authorised e
  • Seite 101 und 102: Visual inspection (authorised exper
  • Seite 103 und 104: 9.0 NOTES ® Copyright ATH-Heinl Gm
  • Seite 105 und 106: ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
  • Seite 107 und 108: MANUEL D'UTILISATION ATH Four Lift
  • Seite 109 und 110: 1.0 INTRODUCTION 1.1 Informations g
  • Seite 111 und 112: 1. Colonnes de levage Les deux trav
  • Seite 113 und 114: Consignes de sécurité INDICATIONS
  • Seite 115 und 116: Distribution de la charge Type ATH-
  • Seite 117: 2.0 INSTALLATION La machine doit ê
  • Seite 121 und 122: Croquis B1 L1 Distance colonne prin
  • Seite 123 und 124: 2.8 Raccordement hydraulique Avant
  • Seite 125 und 126: Montage Mise en place et alignement
  • Seite 127 und 128: Faites ensuite passer les tiges d'a
  • Seite 129 und 130: - Contrôlez les diagonales (voir D
  • Seite 131 und 132: 2.10 Travaux finaux Avant la mise e
  • Seite 133 und 134: 3.0 EXPLOITATION 3.1 Manuel d'utili
  • Seite 135 und 136: 4.0 MAINTENANCE Afin de garantir le
  • Seite 137 und 138: 4.3 Remarques Quel que soit l'état
  • Seite 139 und 140: Problèmes lors de l'abaissement Le
  • Seite 141 und 142: 4.7 Élimination Coupez l'alime
  • Seite 143 und 144: 6.0 ANNEXE 6.1 Schéma pneumatique
  • Seite 145 und 146: 6.3 Schéma hydraulique 1 Moteur et
  • Seite 147 und 148: 7.1 Étendue de la garantie produit
  • Seite 149 und 150: 8.1 Procès-verbal d'installation e
  • Seite 151 und 152: 8.3 Contrôle visuel (personne qual
  • Seite 153 und 154: Contrôle visuel (personne qualifi
  • Seite 155 und 156: 9.0 NOTICES ® Droit d'auteur ATH-H
  • Seite 157 und 158: ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH &
  • Seite 159 und 160: NÁVOD K OBSLUZE ATH Four Lift 55_5
  • Seite 161 und 162: 1.0 ÚVOD 1.1 Obecné informace TEN
  • Seite 163 und 164: 1. Zdvižné sloupy Ve zvedacích s
  • Seite 165 und 166: Bezpečnostní upozornění BEZPEČ
  • Seite 167 und 168: Rozložení nosnosti Typ ATH-Four L
  • Seite 169 und 170:

    2.0 INSTALACE Stroj musí v souladu

  • Seite 171 und 172:

    3. 4x kryty sloupů Délka Šířka

  • Seite 173 und 174:

    Výkres B1 d1 Vzdálenost hlavní s

  • Seite 175 und 176:

    2.8 Hydraulické připojení Před

  • Seite 177 und 178:

    Montáž Instalace a vyrovnání ra

  • Seite 179 und 180:

    Nyní veďte zachycovací tyče (z

  • Seite 181 und 182:

    - Zkontrolujte úhlopříčky (viz

  • Seite 183 und 184:

    2.10 Závěrečné práce Nastaven

  • Seite 185 und 186:

    3.0 PROVOZ 3.1 Provozní pokyn Firm

  • Seite 187 und 188:

    4.0 ÚDRŽBA Za účelem zajištěn

  • Seite 189 und 190:

    4.3 Upozornění Na stroji je nezby

  • Seite 191 und 192:

    Problémy při spouštění Zkontro

  • Seite 193 und 194:

    4.7 Likvidace Odstraňte přív

  • Seite 195 und 196:

    6.0 PŘÍLOHA 6.1 Schéma pneumatic

  • Seite 197 und 198:

    6.3 Schéma hydraulického zapojen

  • Seite 199 und 200:

    7.1 Rozsah záruky na výrobek P

  • Seite 201 und 202:

    8.1 Protokol o umístění a před

  • Seite 203 und 204:

    8.3 Vizuální kontrola (povolanou

  • Seite 205 und 206:

    Vizuální kontrola (povolanou odbo

  • Seite 207 und 208:

    9.0 POZNÁMKY ® Copyright ATH-Hein

  • Seite 209 und 210:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG

  • Seite 211 und 212:

    MANUAL DE INSTRUCCIONES ATH Four Li

  • Seite 213 und 214:

    1.0 INTRODUCCIÓN 1.1 Información

  • Seite 215 und 216:

    1. Columnas de elevación En las co

  • Seite 217 und 218:

    Indicaciones de seguridad INFORMACI

  • Seite 219 und 220:

    Distribución de la carga Tipo ATH-

  • Seite 221 und 222:

    2.0 INSTALACIÓN La instalación de

  • Seite 223 und 224:

    3. 4x tapas de columna Largo Ancho

  • Seite 225 und 226:

    Ilustración B1 L1 Distancia column

  • Seite 227 und 228:

    2.8 Conexión hidráulica Antes de

  • Seite 229 und 230:

    Montaje Montaje y alineación de la

  • Seite 231 und 232:

    Ahora pase las barras de intercepci

  • Seite 233 und 234:

    - Presione el botón ASCENDER, desp

  • Seite 235 und 236:

    2.10 Trabajos finales Antes de la p

  • Seite 237 und 238:

    3.0 FUNCIONAMIENTO 3.1 Manual de fu

  • Seite 239 und 240:

    4.0 MANTENIMIENTO Para garantizar u

  • Seite 241 und 242:

    4.3 Avisos Independientemente del g

  • Seite 243 und 244:

    Problemas durante el descenso Los e

  • Seite 245 und 246:

    4.7 Eliminación Retire la alim

  • Seite 247 und 248:

    6.0 ANEXO 6.1 Esquema de conexiones

  • Seite 249 und 250:

    6.3 Esquema de conexiones hidráuli

  • Seite 251 und 252:

    7.1 Alcance de la garantía del pro

  • Seite 253 und 254:

    8.1 Protocolo de instalación y tra

  • Seite 255 und 256:

    8.3 Inspección visual (especialist

  • Seite 257 und 258:

    Inspección visual (especialista au

  • Seite 259 und 260:

    9.0 NOTAS ® Copyright ATH-Heinl Gm

  • Seite 261 und 262:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG

  • Seite 263 und 264:

    BEDIENINGSHANDLEIDING ATH Four Lift

  • Seite 265 und 266:

    1.0 INLEIDING 1.1 Algemene informat

  • Seite 267 und 268:

    1. Hefkolommen In de hefkolommen wo

  • Seite 269 und 270:

    Veiligheidsinstructies GEVARENAANDU

  • Seite 271 und 272:

    Draaglastverdeling Type ATH-Four Li

  • Seite 273 und 274:

    2.0 INSTALLEREN De machine mag uits

  • Seite 275 und 276:

    3. 4x kolomafdekkingen Lengte Breed

  • Seite 277 und 278:

    Tekening B1 Afstand hoofdkolom - wa

  • Seite 279 und 280:

    2.8 Hydraulische aansluiting Voorda

  • Seite 281 und 282:

    Montage Opbouwen en uitlijnen van d

  • Seite 283 und 284:

    Steek nu de vangstangen (grendelsch

  • Seite 285 und 286:

    - Druk op de knop HEFFEN, na korte

  • Seite 287 und 288:

    2.10 Afsluitende werkzaamheden Cont

  • Seite 289 und 290:

    3.0 GEBRUIK 3.1 Gebruikersinstructi

  • Seite 291 und 292:

    4.0 ONDERHOUD Om de machine veilig

  • Seite 293 und 294:

    4.3 Aanwijzingen De machine moet, o

  • Seite 295 und 296:

    Problemen bij neerlaten. Beveiligin

  • Seite 297 und 298:

    4.7 Afvoeren Ontkoppel de persl

  • Seite 299 und 300:

    6.0 BIJLAGE 6.1 Pneumatisch schakel

  • Seite 301 und 302:

    6.3 Hydraulisch schakelschema 1 Mot

  • Seite 303 und 304:

    7.1 Omvang van de productgarantie

  • Seite 305 und 306:

    8.1 Opstellings- en overdrachtsrapp

  • Seite 307 und 308:

    8.3 Visuele inspectie (door geautor

  • Seite 309 und 310:

    Visuele inspectie (door geautorisee

  • Seite 311 und 312:

    9.0 NOTITIES ® copyright ATH-Heinl

  • Seite 313 und 314:

    ® copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 315 und 316:

    INSTRUKCJA OBŁSUGI ATH Four Lift 5

  • Seite 317 und 318:

    1.0 WPROWADZENIE 1.1 Informacje og

  • Seite 319 und 320:

    1. Kolumny podnoszące W kolumnach

  • Seite 321 und 322:

    Wskazówki bezpieczeństwa WSKAZÓW

  • Seite 323 und 324:

    Rozdzielenie podnoszonego ciężaru

  • Seite 325 und 326:

    2.0 INSTALACJA Maszyna musi być za

  • Seite 327 und 328:

    3. 4x pokrywa kolumn Długość Sze

  • Seite 329 und 330:

    Rysunek B1 L1 Odstęp kolumna głó

  • Seite 331 und 332:

    2.8 Przyłącze hydrauliczne Przed

  • Seite 333 und 334:

    Montaż Ustawianie i instalacja ram

  • Seite 335 und 336:

    Następnie poprowadzić pręty zabe

  • Seite 337 und 338:

    - Nacisnąć przycisk PODNOSZENIE,

  • Seite 339 und 340:

    2.10 Prace końcowe Przed uruchomie

  • Seite 341 und 342:

    3.0 PRACA 3.1 Instrukcja eksploatac

  • Seite 343 und 344:

    4.0 KONSERWACJA Aby zapewnić bezpi

  • Seite 345 und 346:

    4.3 Wskazówki Bez względu na zani

  • Seite 347 und 348:

    Problemy podczas opuszczania Zapadk

  • Seite 349 und 350:

    4.7 Utylizacja Odłączyć dop

  • Seite 351 und 352:

    6.0 ZAŁĄCZNIK 6.1 Schemat obwodu

  • Seite 353 und 354:

    6.3 Schemat obwodu hydraulicznego 1

  • Seite 355 und 356:

    7.1 Zakres gwarancji produktu Pi

  • Seite 357 und 358:

    8.1 Protokół ustawiania i przekaz

  • Seite 359 und 360:

    8.3 Kontrola wzrokowa (upoważniona

  • Seite 361 und 362:

    Kontrola wzrokowa (upoważniona oso

  • Seite 363 und 364:

    9.0 NOTATKI ® Prawa autorskie ATH-

  • Seite 365 und 366:

    ® Prawa autorskie ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 367 und 368:

    NÁVOD NA OBSLUHU ATH Four Lift 55_

  • Seite 369 und 370:

    1.0 ÚVOD 1.1 Všeobecné informác

  • Seite 371 und 372:

    1. Zdvižné stĺpy V zdvižných s

  • Seite 373 und 374:

    Bezpečnostné upozornenia UPOZORNE

  • Seite 375 und 376:

    Rozloženie nosnej záťaže Typ AT

  • Seite 377 und 378:

    2.0 INŠTALÁCIA Stroj musí v súl

  • Seite 379 und 380:

    3. 4 x kryty stĺpov Dĺžka Šírk

  • Seite 381 und 382:

    Výkres B1 L1 Vzdialenosť Hlavný

  • Seite 383 und 384:

    2.8 Hydraulické pripojenie Pred uv

  • Seite 385 und 386:

    Montáž Postavenie a vyrovnanie r

  • Seite 387 und 388:

    Veďte teraz zachytávacie tyče (d

  • Seite 389 und 390:

    - Následne sa stĺpy voči priečn

  • Seite 391 und 392:

    2.10 Záverečné práce Pred uvede

  • Seite 393 und 394:

    3.0 PREVÁDZKA 3.1 Prevádzkový po

  • Seite 395 und 396:

    4.0 ÚDRŽBA Na účely zaistenia b

  • Seite 397 und 398:

    4.3 Upozornenia Na stroji je nutné

  • Seite 399 und 400:

    Problémy pri poklese Bezpečnostn

  • Seite 401 und 402:

    4.7 Likvidácia Odstráňte pr

  • Seite 403 und 404:

    6.0 PRÍLOHA 6.1 Schéma pneumatick

  • Seite 405 und 406:

    6.3 Schéma hydraulického zapojeni

  • Seite 407 und 408:

    7.1 Rozsah záruky na výrobok P

  • Seite 409 und 410:

    8.1 Protokol o umiestnení a odovzd

  • Seite 411 und 412:

    8.3 Zraková kontrola (povolanou od

  • Seite 413 und 414:

    Zraková kontrola (povolanou odborn

  • Seite 415 und 416:

    9.0 POZNÁMKY ® Copyright ATH-Hein

  • Seite 417 und 418:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & CO.KG

ATH-Heinl GmbH & Co. KG Gewerbepark 9 92278 Illschwang Deutschland
Tel.: +49 (0) 9666 18801-00 Fax: +49 (0) 9666 18801-01 Web: www.ath-heinl.de Impressum: ATH-Heinl GmbH & Co. KG