Aufrufe
vor 3 Jahren

ATH-Heinl User Manual Comfort Lift 2.35

  • Text
  • Produkthersteller
  • Lifting
  • Technische
  • Manufacturer
  • Technical
ATH-Heinl User Manual Comfort Lift 2.35

Gefahr Die Maschine

Gefahr Die Maschine enthält einige gefährliche Substanzen. Diese können die Umwelt belasten und dem menschlichen Körper Schaden zufügen. Achten Sie beim Umgang auf entsprechende Vorsicht und ggf. Schutzkleidung. 46 ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & Co. KG / Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten Stand: 19.05.2023 / Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & Co. KG

5 EG- EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Seriennummer gemäß Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang Ⅱ 1A, EMV-Richtlinie 2014/30/EU, Anh. Ⅳ Firmenbezeichnung und vollständige Anschrift des Herstellers Name und Anschrift des Dokumentations- Bevollmächtigten ATH-Heinl GmbH & Co. KG Gewerbepark 9 DE - 92278 Illschwang ATH-Heinl GmbH & Co. KG Gewerbepark 9 DE - 92278 Illschwang Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinie 2006/42/EG sowie den unten aufgeführten Harmonisierungsrechtsvorschriften entspricht. Beschreibung der Maschine Hebebühne für Fahrzeuge Typbezeichnung ATH Comfort Lift 2.35 Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die folgenden einschlägigen Harmonisierungs-Rechtsvorschriften der Union Folgende harmonisierten Normen und Vorschriften wurden eingehalten Prüfinstitut Referenznummer der technischen Daten Nummer des Zertifikats Richtlinie 2006/42/EC DIN EN ISO 12100:2010 (Safety of machinery) DIN EN 1493:2010 (Machine-Directive) DIN EN 60204-1: 2018 (Safety of Machinery) CTI-CEM International Ltd Unit 200 Greenogue Business Park Grants Lane, Rathcoole, Co. Dublin. Ireland F-353-20-0726-22-01-E C-353-20-0726-22-01-E3 ATH-Heinl GmbH & Co. KG Gewerbepark 9 DE - 92278 Illschwang Hans Heinl (Geschäftsführer) DURCH UMBAUTEN UND/ODER VERÄNDERUNGEN AN DER MASCHINE WIRD DIE CE-PRÜFUNG AUSSER KRAFT GESETZT UND EINE HAFTUNG AUSGESCHLOSSEN. ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & Co. KG / Alle Rechte vorbehalten / Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten Stand: 19.05.2023 / Produkthersteller ATH-Heinl GmbH & Co. KG 47

  • Seite 1 und 2: Select your language German siehe S
  • Seite 3 und 4: INHALT 1 Einleitung................
  • Seite 5 und 6: 1 EINLEITUNG 1.1 Allgemeine Informa
  • Seite 7 und 8: Mit Hilfe dieser kann das Fahrzeug
  • Seite 9 und 10: 1.3 Bedienung Hauptsäule Taster He
  • Seite 11 und 12: 1.4 Sicherheitshinweise Allgemeine
  • Seite 13 und 14: Bei Ein- und Ausbau von schweren Ge
  • Seite 15 und 16: P2 Max 2/5 x Q 3/2 Lastverteilung A
  • Seite 17 und 18: 2 INSTALLATION Die Maschine muss du
  • Seite 19 und 20: Hauptsäule mit Steuergerät und Ne
  • Seite 21 und 22: 2.5 Standort Mindestabstände B1 B2
  • Seite 23 und 24: Alle Hydraulikleitungen und Zylinde
  • Seite 25 und 26: Fundamentplan ® Urheberrecht ATH-H
  • Seite 27 und 28: ® Urheberrecht ATH-Heinl GmbH & Co
  • Seite 29 und 30: A1 A2 ■ ■ Bringen Sie alle Sich
  • Seite 31 und 32: 2. Hubarme mit Bolzen und Unterlegs
  • Seite 33 und 34: 3. Durch Drehen der Madenschraube d
  • Seite 35 und 36: 3.2 Grundsätzliche Hinweise ■ Mi
  • Seite 37 und 38: 1. Ab einer Höhe von 500 mm greift
  • Seite 39 und 40: Bodenverankerung Mindestanforderung
  • Seite 41 und 42: 4.3 Wartungs- bzw. Pflegeplan Hinwe
  • Seite 43 und 44: Probleme beim Senken Symptome Ursac
  • Seite 45: Druckluftwartungseinheit Einstellun
  • Seite 49 und 50: X1.5 X1.7 rt/RD br/BN +24 5 D1 0 V
  • Seite 51 und 52: K4.1 (2 x 0,75) Rasten 1 Senkventil
  • Seite 53 und 54: 5/gr/CY Senken (Ventil) gr/ge/GNYE
  • Seite 55 und 56: 7 GARANTIEKARTE Fachhändler Anschr
  • Seite 57 und 58: 8 PRÜFBUCH Hinweis Dieses Prüfbuc
  • Seite 59 und 60: 8.2 Prüfplan Prüfung 1 2 3 4 5 6
  • Seite 61 und 62: 8.3 Prüfungsbefund Sichtprüfung (
  • Seite 63 und 64: Sichtprüfung (Befugte sachkundige
  • Seite 65 und 66: Sichtprüfung (Befugte sachkundige
  • Seite 67 und 68: 9 NOTIZEN ® Urheberrecht ATH-Heinl
  • Seite 69 und 70: User Manual 2-post lift ATH Comfort
  • Seite 71 und 72: 6.1 Electrical circuit diagram.....
  • Seite 73 und 74: 1.2 Description Lifting columns The
  • Seite 75 und 76: Position when lift carriage is lock
  • Seite 77 und 78: Secondary column Lift button to rai
  • Seite 79 und 80: Use the vehicle manufacturer's spec
  • Seite 81 und 82: 1.6 Load distribution P1 P2 Q P1 Q
  • Seite 83 und 84: ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
  • Seite 85 und 86: Danger The removed packaging parts
  • Seite 87 und 88: Can only be used in combination wit
  • Seite 89 und 90: When selecting the installation sit
  • Seite 91 und 92: 1 1 1 1 Foundation plan Sektion 2-2
  • Seite 93 und 94: ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K
  • Seite 95 und 96: A1 A2 ■ ■ Install all safety ca
  • Seite 97 und 98:

    2. Secure lift arms to carriage wit

  • Seite 99 und 100:

    3. Turning the grub screw of the lo

  • Seite 101 und 102:

    3.2 Basic notes ■ ■ ■ ■ ■

  • Seite 103 und 104:

    4 MAINTENANCE To ensure safe operat

  • Seite 105 und 106:

    4.2 Safety regulations for oil ■

  • Seite 107 und 108:

    4.4 Troubleshooting or error displa

  • Seite 109 und 110:

    Symptoms Cause Solution Unusual lou

  • Seite 111 und 112:

    5 EC- EU DECLARATION OF CONFORMITY

  • Seite 113 und 114:

    1 rt/RD X2.5 5 Emergency Stop SB4 2

  • Seite 115 und 116:

    QS / Power switch Zul. 3⁓400V/50H

  • Seite 117 und 118:

    6.3 Description hydraulic block Hyd

  • Seite 119 und 120:

    7.1 Scope of the product warranty F

  • Seite 121 und 122:

    8.1 Installation and handover proto

  • Seite 123 und 124:

    Testing 1 2 3 4 5 6 Date Condition

  • Seite 125 und 126:

    Visual inspection (authorized exper

  • Seite 127 und 128:

    Visual inspection (authorized exper

  • Seite 129 und 130:

    Visual inspection (authorized exper

  • Seite 131 und 132:

    www.ath-heinl.com ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 133 und 134:

    CONTENU 1 Introduction.............

  • Seite 135 und 136:

    1 INTRODUCTION 1.1 Informations gé

  • Seite 137 und 138:

    Ils permettent de soulever le véhi

  • Seite 139 und 140:

    1.3 Fonctionnement Colonne principa

  • Seite 141 und 142:

    1.4 Consignes de sécurité Consign

  • Seite 143 und 144:

    Lors de l'installation ou de la dé

  • Seite 145 und 146:

    P2 Max 2/5 x Q 3/2 Répartition de

  • Seite 147 und 148:

    ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 149 und 150:

    Danger Les pièces d'emballage reti

  • Seite 151 und 152:

    pour Mercedes Sprinter, VW Crafter

  • Seite 153 und 154:

    La machine doit être installée et

  • Seite 155 und 156:

    Les machines partiellement prémont

  • Seite 157 und 158:

    ® Droit d'auteur ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 159 und 160:

    2.10.2 Assemblage de la plate-forme

  • Seite 161 und 162:

    3. Fixez ensuite les poulies de ren

  • Seite 163 und 164:

    ■ ■ Lors de la poursuite du lev

  • Seite 165 und 166:

    3 OPÉRATION 3.1 Instructions d'uti

  • Seite 167 und 168:

    2. Placez les bras de levage parall

  • Seite 169 und 170:

    4 ENTRETIEN Pour garantir un foncti

  • Seite 171 und 172:

    4.2 Règles de sécurité pour l'hu

  • Seite 173 und 174:

    4.4 Dépannage ou affichage des err

  • Seite 175 und 176:

    Symptômes Cause Solution Bruits in

  • Seite 177 und 178:

    Danger La machine contient des subs

  • Seite 179 und 180:

    6 ANNEXE 6.1 Schéma du circuit él

  • Seite 181 und 182:

    K4.1 (2 x 0,75) Magnet clamps Lower

  • Seite 183 und 184:

    5/gr/CY Abaissement (valve) gr/ge/G

  • Seite 185 und 186:

    7 CARTE DE GARANTIE Adresse du conc

  • Seite 187 und 188:

    8 LIVRE D'ESSAI Indice Ce carnet d'

  • Seite 189 und 190:

    8.2 Plan de test Tests 1 2 3 4 5 6

  • Seite 191 und 192:

    8.3 Rapport d'inspection Inspection

  • Seite 193 und 194:

    Inspection visuelle (expert agréé

  • Seite 195 und 196:

    Inspection visuelle (expert agréé

  • Seite 197 und 198:

    9 NOTES ® Droit d'auteur ATH-Heinl

  • Seite 199 und 200:

    Manual de Instrucciones Elevador 2

  • Seite 201 und 202:

    6.1 Esquema del circuito eléctrico

  • Seite 203 und 204:

    1.2 Descripción Columnas elevadora

  • Seite 205 und 206:

    Posición de bloqueo del carro Posi

  • Seite 207 und 208:

    Columna secundaria Botón de elevac

  • Seite 209 und 210:

    Para trabajar de forma segura es ne

  • Seite 211 und 212:

    Sugerencia Si no se puede aumentar

  • Seite 213 und 214:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 215 und 216:

    Peligro Las piezas de embalaje extr

  • Seite 217 und 218:

    para Mercedes Sprinter, VW Crafter

  • Seite 219 und 220:

    A la hora de elegir el lugar de ins

  • Seite 221 und 222:

    2.10.1 Plan de cimentación Atenci

  • Seite 223 und 224:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 225 und 226:

    2.10.2 Montaje de la plataforma ele

  • Seite 227 und 228:

    3. Coloque ahora las poleas de desv

  • Seite 229 und 230:

    Sugerencia Después del montaje, re

  • Seite 231 und 232:

    3 OPERACIÓN 3.1 Instrucciones de u

  • Seite 233 und 234:

    2. Coloque los brazos elevadores pa

  • Seite 235 und 236:

    Anclaje al suelo Requisitos mínimo

  • Seite 237 und 238:

    4.3 Plan de mantenimiento o cuidado

  • Seite 239 und 240:

    Problemas durante el descenso Sínt

  • Seite 241 und 242:

    1 Abra la válvula para vaciar el a

  • Seite 243 und 244:

    5 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE-UE

  • Seite 245 und 246:

    1 rt/RD X2.5 5 Emergency Stop SB4 2

  • Seite 247 und 248:

    QS / Power switch Zul. 3⁓400V/50H

  • Seite 249 und 250:

    6.3 Descripción bloque hidráulico

  • Seite 251 und 252:

    7.1 Alcance de la garantía del pro

  • Seite 253 und 254:

    8.1 Protocolo de instalación y tra

  • Seite 255 und 256:

    Pruebas 1 2 3 4 5 6 Fecha Estado /

  • Seite 257 und 258:

    Inspección visual (experto autoriz

  • Seite 259 und 260:

    Inspección visual (experto autoriz

  • Seite 261 und 262:

    Inspección visual (experto autoriz

  • Seite 263 und 264:

    www.ath-heinl.com ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 265 und 266:

    TREŚĆ 1 Wstęp...................

  • Seite 267 und 268:

    1 WSTĘP 1.1 Informacje ogólne Nin

  • Seite 269 und 270:

    Za ich pomocą można podnieść po

  • Seite 271 und 272:

    1.3 Działanie Kolumna główna Prz

  • Seite 273 und 274:

    1.4 Wskazówki bezpieczeństwa Ogó

  • Seite 275 und 276:

    Podczas montażu lub demontażu ci

  • Seite 277 und 278:

    P2 Maks. 2/5 x Q 3/2 Rozkład obci

  • Seite 279 und 280:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 281 und 282:

    Niebezpieczeństwo Zdjęte części

  • Seite 283 und 284:

    do Mercedes Sprinter, VW Crafter od

  • Seite 285 und 286:

    Maszynę należy zamocować w przew

  • Seite 287 und 288:

    2.10.1 Plan fundacji Uwaga Nie woln

  • Seite 289 und 290:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 291 und 292:

    2.10.2 Montaż platformy podnosząc

  • Seite 293 und 294:

    3. Teraz załóż krążki odchylaj

  • Seite 295 und 296:

    ■ ■ Podczas dalszego podnoszeni

  • Seite 297 und 298:

    3 OPERACJA 3.1 Instrukcja obsługi

  • Seite 299 und 300:

    2. Ustawić ramiona podnoszące ró

  • Seite 301 und 302:

    Mocowanie do podłogi Wymagania min

  • Seite 303 und 304:

    4.3 Plan konserwacji lub pielęgnac

  • Seite 305 und 306:

    Problemy podczas opuszczania Objawy

  • Seite 307 und 308:

    1 Otworzyć zawór w celu spuszczen

  • Seite 309 und 310:

    5 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE-UE Zgodn

  • Seite 311 und 312:

    1 rt/RD X2.5 5 Emergency Stop SB4 2

  • Seite 313 und 314:

    QS / Power switch Zul. 3⁓400V/50H

  • Seite 315 und 316:

    6.3 Opis blok hydrauliczny Blok hyd

  • Seite 317 und 318:

    7.1 Zakres gwarancji na produkt 5 l

  • Seite 319 und 320:

    8.1 Protokół instalacji i przekaz

  • Seite 321 und 322:

    Testowanie 1 2 3 4 5 6 Data Stan /

  • Seite 323 und 324:

    Oględziny (upoważniony ekspert) R

  • Seite 325 und 326:

    Oględziny (upoważniony ekspert) R

  • Seite 327 und 328:

    Oględziny (upoważniony ekspert) R

  • Seite 329 und 330:

    www.ath-heinl.pl ATH-Heinl GmbH & C

  • Seite 331 und 332:

    OBSAH 1 Úvod......................

  • Seite 333 und 334:

    1 ÚVOD 1.1 Obecné informace Tento

  • Seite 335 und 336:

    S jejich pomocí lze vozidlo zvedno

  • Seite 337 und 338:

    1.3 Operace Hlavní sloupec Tlačí

  • Seite 339 und 340:

    1.4 Bezpečnostní pokyny Obecné b

  • Seite 341 und 342:

    Typ ATH Comfort Lift 2.35 Pojistka

  • Seite 343 und 344:

    Upozornění 2 Pokud je vzdálenost

  • Seite 345 und 346:

    2 INSTALACE Stroj musí být instal

  • Seite 347 und 348:

    Hlavní sloup s řídicí jednotkou

  • Seite 349 und 350:

    2.5 Umístění Minimální vzdále

  • Seite 351 und 352:

    Pro zajištění správné a bezpe

  • Seite 353 und 354:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 355 und 356:

    2.10.2 Montáž zvedací plošiny U

  • Seite 357 und 358:

    Připojení hydrauliky Připojte hy

  • Seite 359 und 360:

    Nápověda Po montáži vyplňte p

  • Seite 361 und 362:

    3 OPERACE 3.1 Návod k obsluze Spol

  • Seite 363 und 364:

    4. Nastavte zvedací ramena tak, ab

  • Seite 365 und 366:

    Ukotvení v podlaze Minimální po

  • Seite 367 und 368:

    4.3 Plán údržby nebo péče Náp

  • Seite 369 und 370:

    Problémy při spouštění Přízn

  • Seite 371 und 372:

    1 Otevřete ventil a vypusťte vodu

  • Seite 373 und 374:

    PŘESTAVBY A/NEBO ÚPRAVY STROJE BU

  • Seite 375 und 376:

    1 rt/RD X2.5 5 Emergency Stop SB4 2

  • Seite 377 und 378:

    QS / Power switch Zul. 3⁓400V/50H

  • Seite 379 und 380:

    6.3 Popis hydraulický blok Hydraul

  • Seite 381 und 382:

    7.1 Rozsah záruky na výrobek Pět

  • Seite 383 und 384:

    8.1 Protokol o instalaci a předán

  • Seite 385 und 386:

    Testování 1 2 3 4 5 6 Datum Stav

  • Seite 387 und 388:

    Vizuální kontrola (autorizovaný

  • Seite 389 und 390:

    Vizuální kontrola (autorizovaný

  • Seite 391 und 392:

    Vizuální kontrola (autorizovaný

  • Seite 393 und 394:

    www.ath-heinl.com ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 395 und 396:

    INHOUD 1 Inleiding.................

  • Seite 397 und 398:

    1 INLEIDING 1.1 Algemene informatie

  • Seite 399 und 400:

    Hiermee kan het voertuig worden opg

  • Seite 401 und 402:

    1.3 Werking Hoofdkolom Hefknop om o

  • Seite 403 und 404:

    1.4 Veiligheidsinstructies Algemene

  • Seite 405 und 406:

    1.5 Technische gegevens Type ATH Co

  • Seite 407 und 408:

    Attentie 2 Als de afstand A kleiner

  • Seite 409 und 410:

    2 INSTALLATIE De machine moet worde

  • Seite 411 und 412:

    Hoofdzuil met besturingseenheid en

  • Seite 413 und 414:

    2.5 Locatie Minimumafstanden B1 B2

  • Seite 415 und 416:

    Alle hydraulische leidingen moeten

  • Seite 417 und 418:

    1 1 1 1 Stichtingsplan Sektion 2-2

  • Seite 419 und 420:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 421 und 422:

    A1 A2 ■ ■ Installeer alle veili

  • Seite 423 und 424:

    2. Bevestig de hefarmen aan de wage

  • Seite 425 und 426:

    3. Door de stelschroef van het daal

  • Seite 427 und 428:

    3.2 Basisnoten ■ ■ ■ ■ ■

  • Seite 429 und 430:

    4 ONDERHOUD Voor een veilige werkin

  • Seite 431 und 432:

    4.2 Veiligheidsvoorschriften voor o

  • Seite 433 und 434:

    4.4 Probleemoplossing of foutweerga

  • Seite 435 und 436:

    Symptomen Oorzaak Oplossing Ongewon

  • Seite 437 und 438:

    5 EG-EU-VERKLARING VAN OVEREENSTEMM

  • Seite 439 und 440:

    1 rt/RD X2.5 5 Emergency Stop SB4 2

  • Seite 441 und 442:

    QS / Power switch Zul. 3⁓400V/50H

  • Seite 443 und 444:

    6.3 Beschrijving hydraulisch blok H

  • Seite 445 und 446:

    7.1 Omvang van de productgarantie V

  • Seite 447 und 448:

    8.1 Installatie- en overdrachtsprot

  • Seite 449 und 450:

    Testen 1 2 3 4 5 6 Datum Conditie /

  • Seite 451 und 452:

    Visuele controle (erkende deskundig

  • Seite 453 und 454:

    Visuele controle (erkende deskundig

  • Seite 455 und 456:

    Visuele controle (erkende deskundig

  • Seite 457 und 458:

    www.ath-heinl.com ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 459 und 460:

    OBSAH 1 Úvod......................

  • Seite 461 und 462:

    1 ÚVOD 1.1 Všeobecné informácie

  • Seite 463 und 464:

    Pomocou nich možno vozidlo zdvihn

  • Seite 465 und 466:

    1.3 Operácia Hlavný stĺpec Tlač

  • Seite 467 und 468:

    1.4 Bezpečnostné pokyny Všeobecn

  • Seite 469 und 470:

    1.5 Technické údaje Typ ATH Comfo

  • Seite 471 und 472:

    Pozor 2 Ak je vzdialenosť A menši

  • Seite 473 und 474:

    2 INŠTALÁCIA Stroj musí byť nai

  • Seite 475 und 476:

    Hlavný stĺp s riadiacou jednotkou

  • Seite 477 und 478:

    2.5 Umiestnenie Minimálne vzdialen

  • Seite 479 und 480:

    Na zabezpečenie správneho a bezpe

  • Seite 481 und 482:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 483 und 484:

    2.10.2 Montáž zdvíhacej plošiny

  • Seite 485 und 486:

    3. Teraz pripevnite vychyľovacie k

  • Seite 487 und 488:

    Poznámka Po montáži vyplňte pri

  • Seite 489 und 490:

    3 OPERÁCIA 3.1 Návod na obsluhu S

  • Seite 491 und 492:

    3. Jazdite s vozidlom medzi stĺpmi

  • Seite 493 und 494:

    Kotvenie na podlahu Minimálna pož

  • Seite 495 und 496:

    4.3 Plán údržby alebo starostliv

  • Seite 497 und 498:

    Problémy počas spúšťania Príz

  • Seite 499 und 500:

    Jednotka na údržbu stlačeného v

  • Seite 501 und 502:

    PRESTAVBY A/ALEBO ÚPRAVY STROJA BU

  • Seite 503 und 504:

    1 rt/RD X2.5 5 Emergency Stop SB4 2

  • Seite 505 und 506:

    QS / Power switch Zul. 3⁓400V/50H

  • Seite 507 und 508:

    6.3 Popis hydraulický blok Hydraul

  • Seite 509 und 510:

    7.1 Rozsah záruky na výrobok Pä

  • Seite 511 und 512:

    8.1 Protokol o inštalácii a odovz

  • Seite 513 und 514:

    Testovanie 1 2 3 4 5 6 Dátum Stav

  • Seite 515 und 516:

    Vizuálna kontrola (autorizovaný o

  • Seite 517 und 518:

    Vizuálna kontrola (autorizovaný o

  • Seite 519 und 520:

    Vizuálna kontrola (autorizovaný o

  • Seite 521 und 522:

    www.ath-heinl.com ATH-Heinl GmbH &

  • Seite 523 und 524:

    SISÄLTÖ 1 Johdanto...............

  • Seite 525 und 526:

    1 JOHDANTO 1.1 Yleisiä tietoja Nä

  • Seite 527 und 528:

    Näiden avulla ajoneuvoa voidaan no

  • Seite 529 und 530:

    1.3 Operaatio Pääpylväs Nostopai

  • Seite 531 und 532:

    1.4 Turvallisuusohjeet Yleiset turv

  • Seite 533 und 534:

    Tyyppi ATH Comfort Lift 2.35 Sulake

  • Seite 535 und 536:

    Huomio 2 Jos etäisyys A on pienemp

  • Seite 537 und 538:

    2 ASENNUS Valtuutetun henkilöstön

  • Seite 539 und 540:

    Pääpylväs ohjausyksiköllä ja a

  • Seite 541 und 542:

    2.5 Sijainti Vähimmäisetäisyydet

  • Seite 543 und 544:

    Käytetyt muut nesteet, jotka eivä

  • Seite 545 und 546:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 547 und 548:

    2.10.2 Nostolavan kokoaminen Nostop

  • Seite 549 und 550:

    Hydrauliikan kytkeminen Kiinnitä h

  • Seite 551 und 552:

    Vihje Asennuksen jälkeen täytä o

  • Seite 553 und 554:

    3 OPERAATIO 3.1 Käyttöohjeet Yrit

  • Seite 555 und 556:

    4. Säädä nostovarret siten, ett

  • Seite 557 und 558:

    Lattian kiinnitys Vähimmäisvaatim

  • Seite 559 und 560:

    4.3 Ylläpito- tai hoitosuunnitelma

  • Seite 561 und 562:

    Ongelmat laskun aikana Oireet Syy R

  • Seite 563 und 564:

    Paineilman huoltoyksikkö Työpaine

  • Seite 565 und 566:

    6 LIITE 6.1 Sähköinen piirikaavio

  • Seite 567 und 568:

    K4.1 (2 x 0,75) Magnet clamps Lower

  • Seite 569 und 570:

    5/gr/CY Laskeminen (venttiili) gr/g

  • Seite 571 und 572:

    7 TAKUUKORTTI Jälleenmyyjän osoit

  • Seite 573 und 574:

    8 TESTIKIRJA Vihje Tämä testikirj

  • Seite 575 und 576:

    8.2 Tarkastussuunnitelma Tarkastus

  • Seite 577 und 578:

    8.3 Tarkastuskertomus Silmämäär

  • Seite 579 und 580:

    Silmämääräinen tarkastus (valtu

  • Seite 581 und 582:

    Silmämääräinen tarkastus (valtu

  • Seite 583 und 584:

    9 HUOMAUTUKSET ® Copyright ATH-Hei

  • Seite 585 und 586:

    Bruksanvisning 2-pelarlyft ATH Comf

  • Seite 587 und 588:

    6.1 Elektriskt kretsschema.........

  • Seite 589 und 590:

    1.2 Beskrivning Lyftpelare Den inre

  • Seite 591 und 592:

    Position när lyftvagnen är låst

  • Seite 593 und 594:

    Sekundär pelare Lyftknapp för att

  • Seite 595 und 596:

    Använd fordonstillverkarens angivn

  • Seite 597 und 598:

    1.6 Fördelning av belastning P1 P2

  • Seite 599 und 600:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 601 und 602:

    Fara De borttagna förpackningsdela

  • Seite 603 und 604:

    för Mercedes Sprinter, VW Crafter

  • Seite 605 und 606:

    Vid val av uppställningsplats ska

  • Seite 607 und 608:

    2.10.1 Plan för stiftelsen Uppmär

  • Seite 609 und 610:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 611 und 612:

    2.10.2 Montering av lyftplattformen

  • Seite 613 und 614:

    Anslutning av hydrauliken Anslut hy

  • Seite 615 und 616:

    Obs Fyll i den bifogade "Testbok" e

  • Seite 617 und 618:

    3 OPERATION 3.1 Bruksanvisningar F

  • Seite 619 und 620:

    4. Justera lyftarmarna så att ford

  • Seite 621 und 622:

    Golvförankring Minimikrav Ankarst

  • Seite 623 und 624:

    4.3 Plan för underhåll eller vår

  • Seite 625 und 626:

    Problem vid sänkning Symtom Orsak

  • Seite 627 und 628:

    Enhet för underhåll av tryckluft

  • Seite 629 und 630:

    6 BILAGA 6.1 Elektriskt kretsschema

  • Seite 631 und 632:

    K4.1 (2 x 0,75) Magnet clamps Lower

  • Seite 633 und 634:

    5/gr/CY Sänkning (ventil) gr/ge/GN

  • Seite 635 und 636:

    7 GARANTIKORT Handlarens adress: F

  • Seite 637 und 638:

    8 TESTBOK Obs Denna testbok (inklus

  • Seite 639 und 640:

    8.2 Testplan Testning 1 2 3 4 5 6 D

  • Seite 641 und 642:

    8.3 Inspektionsrapport Visuell insp

  • Seite 643 und 644:

    Visuell inspektion (auktoriserad ex

  • Seite 645 und 646:

    Visuell inspektion (auktoriserad ex

  • Seite 647 und 648:

    9 ANTECKNINGAR ® Copyright ATH-Hei

  • Seite 649 und 650:

    Βιβλίο οδηγιών ανυ

  • Seite 651 und 652:

    6.1 Ηλεκτρικό διάγρα

  • Seite 653 und 654:

    1.2 Περιγραφή Στήλες

  • Seite 655 und 656:

    Θέση όταν ο θάλαμος

  • Seite 657 und 658:

    Δευτερεύουσα στήλη

  • Seite 659 und 660:

    Για την ασφαλή εργα

  • Seite 661 und 662:

    Υπόδειξη Εάν το καθ

  • Seite 663 und 664:

    1.7 Διαστασιολογημέ

  • Seite 665 und 666:

    2 ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ Το μη

  • Seite 667 und 668:

    Κύρια στήλη με μονά

  • Seite 669 und 670:

    2.5 Τοποθεσία Ελάχισ

  • Seite 671 und 672:

    Όλες οι υδραυλικές

  • Seite 673 und 674:

    1 1 1 1 Σχέδιο θεμελίω

  • Seite 675 und 676:

    ® Copyright ATH-Heinl GmbH & Co. K

  • Seite 677 und 678:

    A1 A2 ■ ■ Εγκαταστήσ

  • Seite 679 und 680:

    2. Ασφαλίστε τους βρ

  • Seite 681 und 682:

    Ρύθμιση της βαλβίδ

  • Seite 683 und 684:

    3.2 Βασικές σημειώσε

  • Seite 685 und 686:

    Οδήγηση προς τα έξω

  • Seite 687 und 688:

    Αγκύρωση δαπέδου Ε

  • Seite 689 und 690:

    4.3 Σχέδιο συντήρηση

  • Seite 691 und 692:

    Συμπτώματα Αιτία Λ

  • Seite 693 und 694:

    Μονάδα συντήρησης

  • Seite 695 und 696:

    5 ΔΉΛΩΣΗ ΣΥΜΜΌΡΦΩΣΗ

  • Seite 697 und 698:

    1 rt/RD X2.5 5 Emergency Stop SB4 2

  • Seite 699 und 700:

    QS / Power switch Zul. 3⁓400V/50H

  • Seite 701 und 702:

    6.3 Περιγραφή υδραυλ

  • Seite 703 und 704:

    7.1 Πεδίο εφαρμογής

  • Seite 705 und 706:

    8.1 Πρωτόκολλο εγκατ

  • Seite 707 und 708:

    Δοκιμές 1 2 3 4 5 6 Ημερ

  • Seite 709 und 710:

    Οπτική επιθεώρηση (

  • Seite 711 und 712:

    Οπτική επιθεώρηση (

  • Seite 713 und 714:

    Οπτική επιθεώρηση (

  • Seite 715:

    www.ath-heinl.com ATH-Heinl GmbH &

ATH-Heinl GmbH & Co. KG Gewerbepark 9 92278 Illschwang Deutschland
Tel.: +49 (0) 9666 18801-00 Fax: +49 (0) 9666 18801-01 Web: www.ath-heinl.de Impressum: ATH-Heinl GmbH & Co. KG